80/1639
be brief…ざっくり
be brief…ざっくり エルフとドワーフの違いと仲の悪さの由来を、1200年の歴史から語りはじめようとするファンタジー部の女子高生に対して、ちょっと聞いてみただけの普通の女子高生が言う。「つまり、だからさ、ようするに、いってみれば、はやいはなしが、てみじかにいうと、かいつまんでいえば」「1字ずつ長くなってるよ! ビー・ブリーフ!」この語を日本語の5文字以上で訳しちゃ、どうもいけない気がするんよね。
英語で短い語を長い語で日本語化されている翻訳を読むと、言いたいことはわかるけど、それは作者が伝えたいことにそのままなってるんか、と毎度ながら思うよ。そういうのでうまい訳もあるから、全面否定はしません。




