表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
2/17

で。呼び方。

さて。

何を書こうかな。


……


……


……


三日坊主ならぬ、当日坊主になりそうだ。


……


……あ。


あれでいこう。





私は、母親を「おかーさん」父親を「親父」姉を「姉」と呼びます。

未だに、なぜ姉を「おねーちゃん」とか呼ばないんだろうと疑問に思ったりしますが、いいんです。

姉は「姉」です。


そして旦那。

「おにーちゃん」と呼びます。

……はい、引かない!


いえね、知人には引かれたもんで。


大学生の時に知り合った当初、女子高上がりの私は男の人に慣れなくて、ほとんどの方を「おにーさん」と呼んでたんですよ。

女の人は「おねーさん」。すぐに渾名に変わったけど。


その名残です。

旦那以外の人はしばらくして苗字読みに変えたんですが、旦那だけは「おにーちゃん」で定着しちゃったんですね。

なので、いまだに「おにーちゃん」です。



何が失敗って。

結婚して婚姻届、提出しに行きますよね。

その時印鑑が欲しかった私は市役所の窓口で、「おにーちゃん印鑑頂戴」て、呼びかけたわけです。

目の前の旦那に。

その時の「は?」という、窓口のおねーさんの顔が忘れられません(笑

いや、理解はしてくれていると思うけどね。


なので、「名前」で呼びたいわけです。

が、旦那は「おにーちゃん」で不便ないっしょ、と一刀両断。

不便ないけど、外で呼んだらおかしいじゃんか……と悩んだ挙句、今外で呼ぶ時「旦那」もしくは「だんさん」と呼びます。

こっちの方が恥ずかしくないか?

まぁ、旦那がいいというのでそれでいきますが。


ていうか、理由がわかりました。

「おにーちゃん」もしくは「旦那・だんさん」以外で呼ぶと、気付かない(笑



下の名前。

最初に呼んでおくべきだったと、今は後悔。



評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ