表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

百人一首をチャットGPTに現代語訳させてみた

作者: Aju

なんの「創作」でもありません。

全てチャットGPTの仕事です。(強いて言えば、このバカバカしい発想のみが‥‥)


   =   =   =   =   =



1 秋の田の 仮庵の庵の 苫をあらみ わが衣手は 露にぬれつつ


   現代語訳 (ネットスラングバージョン)

秋の田んぼ横の仮住まい、屋根スッカスカすぎて草。結果、ワイの袖、露でビチャビチャ案件www


   *   *   *


2 春過ぎて夏来にけらし白妙の 衣ほすてふ天の香具山


   現代語訳 (厨二病バージョン)

気づけば――時の狭間で春は散った。

そして今、灼熱の季節(サマーブレイズ)がこの世界を覆い始めている……。

白き布(ピュアクロス)を天へ掲げる儀式が始まる頃合い……

見よ、天の頂(アマノカグヤマ)に舞うは、聖衣の翳……

あれこそ、選ばれし者が天に干す魂の証――!


   *   *   *


3 あしひきの山どりの尾のしだり尾の ながながし夜をひとりかもねむ


   現代語訳 (ギャル語バージョン)

ヤバくな〜い? なんか夜、山鳥のしっぽくらいバチ長で無理なんだけどw

あの子にも会えないし、結局ソロ寝? しんどwww


   *   *   *


4 田子の浦にうちいでて見れば白妙の 富士の高嶺に雪はふりつつ


   現代語訳 (陰キャ実況バージョン)

田子の浦来たけど、あー……富士山、白い……雪……。

なんか知らんけど、すご……。俺とは対極だな……。


   *   *   *


5 奥山に 紅葉踏みわけ 鳴く鹿の声きく時ぞ 秋は悲しき


   現代語訳 (ネットスラングバージョン)

奥山、紅葉ザクザク。鹿のラブコール聞いて無事エモ死。 秋、つら。


   =   =   =   =   =


そろそろ飽きてきた。。

仕事しよ。



チャットGPTで遊んでみた。

でも、すぐ飽きた。。。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
 ひ、酷い……。  これが現代語訳とは……。  風情もへったくれもあったものじゃない……。(泣)  でも、案外こんなものなのかも……。  お疲れ様でした。(笑)
百人一首に「草」をテーマにした和歌がありますので、それらを使って工夫したら面白いものができるんではないか、と思い調べましたら、三つしかなかったです。無事死亡☆ 22. ふくからに秋の草木のしをるれば…
詩歌ってのは大抵、 『エモエモで草ww』『つらたん』 なことを美しげに歌い上げて?いるのでしょうが。 『エモ』『つら』でまとめちゃうと、深みもへったくれもなく、ギャグになるのですね(笑)。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ