第14講 GHQは将棋も禁止しようとした。
第14講 GHQは将棋も禁止しようとした。
――――――――――――――――――――――――――――――
甲:GHQは将棋も禁止しようとした。
「将棋で持ち駒を使うことは、捕虜虐待の思想ではないか?」
と難癖を付けてな。
kou : GHQ wa shougi/syougi mo kinshi shiyoutoshita.
"shougi/syougi de mochigoma wo tsukau kotowa, horyogyakutai no shisou dewanaika?"
to nankuse wo tsuketena.
乙:「ゲーム」の「ルール」にまで、難癖をつけるとか、
余程暇なのか、物凄く幼稚なのか、と思うけどね。
otsu : "game" no "rule" nimade, nankuse wo tsukeru toka,
yohodo hima nanoka, monosugoku youchi nanoka, to omoukedone.
甲:GHQに呼び出された当時の棋士は、次の様に反論した。
「将棋で持ち駒を使うことは、再雇用であり、
取った駒を使わないチェスの方こそ、虐殺ではないか!」
kou : GHQ ni yobidasareta touji no kishi wa, tsugi no youni hanron shita.
"shougi/syougi de mochigoma wo tsukau koto wa, saikoyou deari,
totta koma wo tsukawanai chess no hou koso, gyakusatsu dewanaika!"
乙:将棋が今も残っているのは、彼が連中を論破してくれたおかげだね。
otsu : shougi/syougi ga ima mo nokotte irunowa, kare ga renchuu/rentyuu wo ronpa shitekureta okage dane.
――――――――――――――――――――――――――――――
【追記】
「将棋」は、ヘボン式「shougi」と訓令式「syougi」の二通りの表記が存在するので、両者を「shougi/syougi」と併記することにしました。
「連中」は、ヘボン式「renchuu」と訓令式「rentyuu」の二通りの表記が存在するので、両者を「renchuu/rentyuu」と併記することにしました。