表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
2/20

一〜三課 92-112 a語幹(I,VI類)動詞現在、a語幹名詞

第一課 

92 動詞・現在直説法・アクセントなし a 語幹類 

 多くの語幹は間に短い a を持つこの類で活用する。「a はグナ階梯」であるから、これらの語根は単に a をつけて現在語幹を作る。例えば √vad の現在語幹は vada である。語幹末の a は一人称の三形で伸びる。


単数

1 vada:mi

2 vadasi

3 vadati

両数

1 vada:vas

2 vadathas

3 vadatas

複数

1 vada:mas

2 vadatha

3 vadanti


93 三人称の語尾は本来 -anti である。しかし語幹が a で終わる動詞では縮まって -a- を失う。


94 超重音節は guNa 化しない。√ji:v のような動詞は三人称単数を ji:vati とし √nind は nindati とする。


95 連声規則 文の最後にある単語の終わりで、または独立しているとき、s と r は常にヴィサルガ h となる。そして k kh p ph z S s の前でも、一つの語の中でも次の語の先頭であっても、同じである。例えば vadatas punar は常に vadatah punah となる。


96 現在の意味 現在直説法は

1 現在という時

2 直近の未来

3 過去を物語るとき(歴史的現在)を表す。


語彙

√vad のように活用する動詞 

√car (intr.) go, wander, graze (of cattle); (tr.) perform, commit.

√ji:v live

√tyaj leave, abandon

√dah burn

√dha:v run

√nam (intr.) bow, bend one's self; (tr.) honor, reverence.

√pac cook

√pat fall; fly.

√yaj sacrifice (c. acc. pers. et instr. rei).

√rakS protect.

√vad speak, say.

√vas dwell.

√vah (tr.) carry, bear; (intr.) flow, blow, proceed.

√zams praise


副詞と接続詞 

atas, itas - hence

atra, iha - here, hither

ittham - in this way, so


tatas - thence, therefore, thereupon

tatra - there, thither

tatha: - in that way, so


yatas - whence, wherefore

yatra - where, whither

yatha: - in which way, as


kutas - whene? why?

kutra where? whither?

katham - how?

kada: - when?


adhuna: - now

adya - today

evam - so, thus

eva - just, exactly


tada: - then

yada: - when, if

sada: - always


sarvatra - everywhere

iti - so, thus

ca - (postpos.) -que

tu - but, however

punar - again, but


演習 

1 adya ji:va:mah

2 sada: pacathah

3 atra rakSati

4 adhuna: rakSa:mi

5 yada: dha:vatha tada: patatha

6 kva yajanti

7 tatra carathah

8 kutah zamsasi

9 tyaja:mi katham

10 punah pata:vah

11 vahasi

12 punarvahanti

13 tatra vasa:vah

14 sarvatra ji:vanti


【補説】

 ここではアクセントを気にしないことにしている。気にすることで見通しよく説明できることもいくつかある。見ての通り連声後の音を写すように綴るので辞書を引く際元に戻す。


第二課

97 動詞・アクセントなし a 類の続き 

この類の語根で母音で終わるもの、及び超重音節をなさない子音語根は、その母音をグナ化して現在語幹を形成する。例えば √ji と √ni: は je と ne となり √dru と √bhu: は dro と bho となり √smr は smar を作り √cit と √budh は cet と bodh を作り √vrS は varS を作る。


98 類の標識 a によってグナ化語根の最後の e は aya となる。§159 を見よ。同様に o は a によって ava となり ar と a で ara となる。かくして √ji 三人称単数 jaya-ti √bhu:-bhavati √smr-smarati となる。


99 子音語根 √budh 三人称単数 bodhati √cit-cetati √vrS-varSati となる。


100 √gam √yam という語根は現在語幹 gaccha- yaccha- を作る(規則として文法家は ch の字が母音の後ろに来ることを認めず、二重にして cch とするよう求める。有気音は対応する無気音によって二重にする。§165 を見よ)。


101 語根 √sad は現在語幹 si:da- を作る。語根 √guh は gu:hati を作る。


102 いくつかの a: で終わる語根は現在語幹をある種の重複で作る。かくして √stha: 三人称単数 tiSThati(歯音 s は直前に a と a: 以外の母音か k か r が来て語末でなく r が続かない場合反舌の S に変わる。かくして ti-stha-ti が tiSThati となる。この th の Th への同化は以下で説明する。よって agni-su は agni-Su となり dhanus-a: は dhanuSa: となる。変化をもたらす母音の鼻音化は、つまり直前がアヌスヴァーラである場合も、交替はなくならない。かくして havi:mSi となる。そして交替は語幹末の s の後の語尾の頭で起こり、後者も S に変わるか前者をヴィサルガに変換するとみなす。かくして haviS-Su または havih-Su が havis-su に代わる) √pa:-pibati √ghra:-jighrati となる。


103 a 語幹男性・中性 

a 男性 deva 'god'

単数 

主格 devas

対格 devam

呼格 deva

両数 

主対格 devau

複数

主格 deva:s

対格 deva:n


b 中性 phala 'fruit'

単数

主対格 phalam

呼格 phala

両数 

主対格 phale (phala+i)

複数 

主対格 phala:ni


104 格の意味 

1 主格は casus subjectivus である。

2 対格は casus objectivus であり、近いまた直接の対象をもっぱら表すが、時に遠い対象も表す。時にまた terminus ad quem となり、時間的空間的な広がりを表す。


105 母音の連声規則 

1 a a: + a a: = a: 例えば gata:+api = gata:pi

2 a a: + i i: = e 例えば gata:+iti = gateti

3 a a: + u u: = o 例えば gata:+uta =gatota

4 a a: + r = ar 例えば maha:+rSih=maharSih

5 a a: + e ai = ai 例えば gata:+eva=gataiva

6 a a: + o au = au 例えば gata:+oSadhih=gatauSadhih


106 本書の中で習慣として転写では語を分かち書きするがデーヴァナーガリーではしない(訳注 - ここでは転写のみで、演習で分かち書きをしない)。(省略)


語彙 2

a 類動詞 

√gam (gacchati) go

√ghra: (jighrati) smell

√ji (tr. and intr.) conquer, win

√dru run

√ni: lead, guide

√pa: (pibati) drink

√bhu: become, be, exist

√yam (yacchati) furnish, give

√vrS rain, give rain; (fig.) shower down; overwhelm

√smr remember, think on

√stha: (tiSThati) stand (intr.)


男性名詞 

gaja - elephant

gandha - odor, perfume

gra:ma - village

nara - man (vir and homo)

nrpa - king

putra - son


中性 

kSi:ra - milk

grha - house

jala - water

da:na - gift, present

nagara - city


間投詞 

he - O, ho


演習 2

1 sada: deva:n smaranti

2 grham gaccha:mah

3 jalam pibati putrah

4 nrpau jayatah

5 kada: phala:ni yacchathah

6 kutra:dhuna: gajam naya:mi

7 nayanti deva:h

8 nayatha he deva:h

9 narah phale yacchati

10 adhuna: jighra:mi gandham

11 devam yaja:vah

12 putra gra:mam gacchanti

13 tatra grhe bhavatah

14 sarvatra da:na:ni varSanti nrpa:h



【補説】

 反舌の S の連声規則はルキ則と呼ぶ。一般的に重複の際、子音は必ず無気音となる。また k g などは c j などで重複し h は j で重複する。二重子音は前の子音を重複するのが普通だが st- sk- などは t k で重複する。


第三課 

107 動詞・アクセントあり a 類 

 この類の語根はアクセントのある a をつけて現在語幹を作り、グナ化しない。この語幹の活用は先の類に属する語根と、アクセントの位置を除いて、全く同様である。かくして √kSip 現在語幹 kSipa- 現在直説法 kSipa:mi, kSipasi, kSipati などとなる。


108 この語根の r で終わるいくつか(ヒンドゥーによると r:)は語幹を -ira- で作る。例えば √kr 'strew' kirati のように。i 及び u か u: で終わる語根はその母音を類の標識の前でそれぞれ iy uv と変化させる。かくして √kSi-kSiyati √su-suvati √dhu:-dhuvati となる。


109 語根 iS 'desire' について √ich が代わりの現在語幹と見なされる。かくして icchati (§100) となる。同様に √r はその現在を rcchati と作る。そして √prach は、時に √prch と掲げられるが prcchati と作る。


110 この類の多くの語根が現在で末尾から二番目に鼻音を入れることで強くなる。かくして √sic 現在直説法 sincati となる。鼻音は常に続く子音の類に同化する。かくして m が唇音の前 ṅ が摩擦音と h の前で出る。


111 a 語幹男性・中性の続き 

a 男性 

単数 

具格 devena

与格 deva:ya

奪格 deva:t

属格 devasya

処格 deve

両数 

具与奪格 deva:bhya:m

属処格 devayos

複数 

具格 devais

与奪格 devebhyas

属格 deva:na:m

処格 deveSu

b 中性は上の格で男性の曲用に完全に従う。かくして phalena, phala:ya などとなる。


112 格の用法 

1 具格は何により、という質問に答えるものである。同伴、行為者、手段を示す。

2 与格はより遠い対象や方向を表す。また dativus commodi としても使われる。帰結や目的を示すのにも使われる。時に(コピュラをよく省略されて)述語として 'makes for, tends toward' の意味で使われる。

3 奪格は何から、という質問に答えるものであり、よく原因を示す。

4 属格は casus adjectivus で、あらゆる所属を示す(例えば gen. subjectivus, objectivus, partitivuz。

5 処格は行為が起こる場所や時間を表す。しばしば分詞と一致して絶対節として使われる。ラテン語の絶対奪格やギリシア語の絶対属格と同様である。これは terminus ad quem としても用いられる。


語彙 3

動詞 a 類 

√iS (icchati) wish, desire

√krS (krSati) plough

√kSip (kSipati) hurl, cast, throw

√diz (dizati) show, point out

√prach (prcchati) ask, ask about

√viz (vizati) enter

√sic (sincati) drip, drop; moisten

√srj (srjati) let go; create

√sprz (sprzati) touch (in certain connections) wash

a 類 

√guh (gu:hati, §101) hide, conceal

√sad (si:dati, §101) sit


男性名詞 

kaTa - mat

kunta - spear

ba:la - child, boy

ma:rga - road, way, street

megha - cloud

zara - arrow

hasta - hand

中性

kSetra - field

dhana - money, riches

la:ṅgala - plough

viSa - poison

sukha - fortune, luck, happiness


演習 3

1 dhana:ni grheSu gu:hanti

2 kunta:n hasta:bhya:m kSipa:mah

3 nrpa:ya narau ma:rgam dizatah

4 ma:rgeNa gra:mam gaccha:vah

5 sukheneha grhe tiSThati putrah

6 jalam sincati meghah

7 dhanena sukham icchanti nara:h

8 hastayoh phale tiSThatah

9 jalam hastena sprzasi

10 narau kaTe si:datah

11 kSetra:Ni la:ṅgalaih krSanti

12 nagaram nrpau vizatah

13 narah putreNa ma:rge gacchati

14 nara:nsrjati devah


【補説】√prach は √praz という語根だと思う方が過去分詞や派生語を説明しやすい。具格には「〜を通って」という道の具格もある。

間違いとか疑問点とかあったら教えてください

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ