表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
45/76

“to not speak about the details.”

Maou-sama, retry! - Kurone Kanzaki-sensei

https://ncode.syosetu.com/n6789do/

“These are the observations of political power, princess Terese and I, an Analyst in the court of Laconia and house of Reach. Please do not disregard this, Cho Min-san.” (Jin)


“—— I’m sorry but please explain what am analyst is and why you think that that word carries weight and why that appears to have significance with our neighbours.” (Cho Min)


“It is a word created by Jin-dono to name those who practice making observations of any and many things. After these observations, they would then make reasonable assumptions of the causality one thing had upon another out of there was none at all, not even a correlation.” (Terese)


“An easy example is your fisherman: after a whole two years of fishing, the founding fisherman would have observed the seasons and hunting grounds best suited to fishing. An analyst would take these observations and reason as to why the weather has anything to do with this and not the other animals that predate fish or what the fish would eat and where they’d go to eat that food.” (Jin)


“… True. I must admit that people in power would want such a person in their homes. But that begs the question: ‘Isn’t Jin-sama supposed to remain with an actual power and not some random, adventuring elven winx?” (Cho Min)


“INDEED” (Terese)


“Ahahaha! Oh, I must tell that things will remain that way.


Reach made it a cultural practice to enslave any too weak to resist a slave collar and the queen of Laconia ruled in a court case that I am in rightful possession by Celia Embler. Also, my adventuring is a trade-off with my tasting of MORE analysts for each settlement.” (Jin)


“!!… True. There’s no need for ONLY one power and training a local can have a power that is meant for Mesop.


Jin-sama would you be so kind as to train a human that has recently settled in Mesop? He is my fiancé so it would make it easier for the panda-kemonomimi to control and imply to the locals that we are changing.” (Cho Min)


“That’s fine but not only him. We’ll be making more observations and creating new solutions that should work in tandem with Laconia and Reach.


Please help in cooperating with this operation.” (Jin)


“I shall have the Grove consider this strongly.” (Cho Min)

"Thank you all for you patience and support! Please leave a comment, smash the like button, make a bookmark and report any typos."

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ