1-3 裏切りの遺言と、都に咲く優男の宿命
曽我物語は、鎌倉時代に富士野で起きた曾我兄弟の仇討ちを題材にした軍記物風の英雄伝記物語。作者・成立年ともに不詳。後年、能や歌舞伎などの演劇や物語・小説の題材となり人気を博し、文芸界に「曽我物」と呼ばれるジャンルを築いた。「日本三大仇討ちもの」の一つとされる 出典:Wikipedia
伊東 祐継は、自分が呪われているなどとは夢にも思っていなかった。
季節は夏の終わり。彼は勢いよく射手を揃え、勢子を動員し、大勢の若党を連れて伊豆の奥野へと狩りに出かけた。
山々の峰に重なる木々の間から、村々にたなびく霧。その美しい景色を眺めていた時のことだ。突如として、祐継を「思わぬ風」が襲った。それは自然の風ではない。箱根の山から放たれた、あの禍々しい呪いの余波だった。
「……う、ぐ……。何だ、この胸の苦しみは……」
屈強な武士であったはずの祐継は、獲物を見ることもなく、這う這うの体で近隣の野辺から館へと引き返した。それからというもの、日を追うごとに病状は悪化し、もはや起き上がることも叶わなくなった。
死を悟った祐継は、まだ九歳になる息子、金石を枕元に呼び寄せた。彼は震える手で我が子の手を取ると、その小ささに涙が溢れてきた。
「金石よ……。お前が十歳にもならぬうちに、私が見捨てて死なねばならぬとは。人の命には限りがあるが、これほど悲しいことはない。私が死んだ後、誰がお前を慈しみ、育ててくれるというのだ。」
幼い金石は、ただ父の姿を見て泣きじゃくることしかできない。傍らにいた妻も、「せめてこの子が十五歳になるまで待ってください」と涙にくれたが、無情にも命の灯火は消えかけていた。
そこへ、一人の男が見舞いに現れた。祐継の弟であり、実は兄を呪い殺した張本人――河津次郎 祐親である。
祐親は、虫の息の兄の横ににじり寄ると、これ以上ないほど慈悲深い表情を浮かべてこう言った。
「兄上、もはや覚悟を決め、来世の菩提を願いなされ。金石殿のことは、この祐親がおりますれば。私が後見人となり、我が子のように慈しみ育てましょう。決して疎略にはいたしませぬ。史記の言葉にも『兄弟の子は、自分の子と同じである』とあります。安心なされ」
祐継は、祐親の心に猛毒のような殺意と野心が秘められているとは露知らず、祐親の言葉に深く感動した。祐継は人の肩にすがって起き上がり、手を合わせ、涙を流して祐親を拝んだ。
「……あ、ありがたい。その言葉、死を前にしてこれほど嬉しいことはない。実は、世間の噂で折り合いが悪いと聞いて不安だったのだが……やはり血を分けた弟だ。金石を預ける。十五になったら一人前の男にし、伊東の所領を継がせてやってくれ」
祐継は、先祖代々の重要な書類(地券文書)を取り出すと、それを妻に預け、祐継は妻と息子に言い聞かせた。
「十五になったら金石に渡せ。そしてこれからは、叔父上のことを実の親と思って頼るのだぞ」
そして七月十三日の寅の刻。伊東祐継は、四十三歳の若さでこの世を去った。
兄が死んだ瞬間、祐親の態度は一変した。表向きは「兄への忠義」として、百カ日、一周忌、三回忌と、これでもかというほど手厚い供養を行った。周囲の人間は、「なんと素晴らしい弟だ。論語にある聖人のようだ」と感心したが、それはすべて、伊東の所領を完全に飲み込むための演技に過ぎなかった。
祐親はさっさと自分の家を出て、兄の遺した伊東の館に入り浸り、実権を握った。
そして、幼い金石には信頼できる乳母を付けて養育したが、それは「大事に育てる」ためではなく、「手なずける」ためだった。
金石が十五歳になると、祐親は約束通り彼を元服させ、工藤 祐経と名乗らせた。さらに、自分の娘である万刧御前と結婚させ、婿養子のような形にした。
ここまでは、まだ約束を守っているように見えた。だが、祐親の毒牙はここから本領を発揮する。
「祐経よ。お前も立派な男になった。さあ、都へ登り、平重盛様に御目見得して、武士としての格を上げるのだ。私が同行してやろう」
祐親は祐経を連れて京都へ上洛した。そして彼を華やかな都に留め置くと、自分だけはさっさと伊豆へと帰ってしまった。
都に残された祐経には、ろくな家来も付けず、金銭的な援助も絶った。それどころか、祐親は伊豆に戻るやいなや、祐経に譲られるはずだった伊東の所領を、一箇所も残さずすべて横領してしまったのだ。
「徳を積み、善行をなしても、すぐにその報いがあるとは限らない。だが、義を捨て、理に背けば、いつか必ず滅びの時が来る」
まさに、歴史が教える因果応報の予兆である。しかし、都に残された祐経は、ただの田舎侍では終わらなかった。
彼は自分が叔父に裏切られ、領地を奪われたことに気づきつつも、役所勤めに励み、裁判を戦いながら都の文化に深く浸った。
彼は読み書きを学び、和歌の道を極めた。華やかな宴の席に呼ばれれば、見事な振る舞いで人々に愛された。伊豆の田舎臭さは消え失せ、二十一歳になる頃には、「伊東の優男」とまで呼ばれる洗練された貴族的な武士へと成長していた。人々は噂した。
「工藤一郎(祐経)殿は、礼儀正しく、男っぷりも尋常ではない。到底、あのような荒々しい地方武士の血筋とは思えぬ」
だが、その優雅な仮面の裏側で、祐経の心には冷たい炎が灯っていた。自分を裏切り、土地を奪い、都へ追いやった叔父・祐親。そして、その祐親に付き従い、父の仇となった者たちへの恨み。
この恨みが、やがてさらなる血の雨を降らせることになる。祐経の復讐。そして、その祐経を討とうとする、幼き日の自分と同じ「父を失った兄弟」の登場。
運命の歯車は、まだ回り始めたばかりだった。
曾我物語巻 第一 (明治四十四年刊 國民文庫本)
〔同じく伊東が死する事〕
伊東武者、是をば夢にも知らで、時ならぬ奥野の狩して遊ばんとて、射手を揃へ、勢子を催し、若党数相具して、伊豆の奥野へぞ入りにける。頃しも、夏の末つ方、峰に重なる木の間より、村々に靡くは、さぞと見えしより、思はざる風にをかされて、心地例ならずわづらひ、志す狩場をも見ずして、近き野辺より帰りけり。日数重なる程に、いよいよ重くぞなりにける。其の時、九つになりけるかないしを呼び寄せて、自ら手を取り、申しけるは、「如何に己、十歳にだにもならざるを、見捨てて死なん事こそ、悲しけれ。生死限り有り、逃るべからず。汝を、誰哀れみ、誰育みて育てん」と、さめざめと泣けり。かないしは幼ければ、只泣くより外の事は無し。女房、近く居寄り、涙を抑へて言ひけるは、「適はぬ浮き世の習ひなれども、せめて、かないし十五にならんを待ち給へかし。然ればとて、数多有る子にもあらず、又、かけこ有る中の身にても無し。如何はせん」と、歎きけるこそ、理なれ。此処に、弟の河津の次郎祐親が、訪ひ来たりけるが、此の有様を見て、近く居寄り、申しけるは、「今を限りとこそ、見えさせ給ひて候へ。今生の執心を御止め候ひて、一筋に後生菩提を願ひ給へ。かないし殿においては、祐親かくて候へば、後見し奉るべし。努々 疎略の義有るべからず。心安く思ひ給へ。然ればにや、史記の言葉にも、「昆弟の子は、なほし己が子の如し」と見えたり。如何でか愚かなるべき」と申しければ、祐継、是を聞き、内に害心有るをば知らで、大きに喜び、かき起こされ、人の肩にかかり、手を合はせ、祐親を拝み、やや有りて、苦しげなる息を付き、「如何に候ふ。只今の仰せこそ、生前に嬉しく覚え候へ。此の頃、何と無く下説について、心よからざる事にて坐しまさんと存ずる所に、斯様に宣ふこそ、返す返すも本意なれ。然らば、かないしをば、偏にわ殿に預け奉る。甥なりとも、実子と思ひ、娘数多持ち給ふ中にも、万刧御前に合はせて、十五にならば、男に成し、当庄のほんけん小松殿の見参に入れ、わ殿の娘とかないしに、此の所をさまたげ無く知行せさせよ」とて、伊東の地券文書取り出だし、かないしに見せ、「汝にぢきに取らすべけれども、未だ幼稚なり。いづれも親なれば、愚か有るべからず。母に預くるぞ。十五にならば、取らすべし。よくよく見置け。今より後は、河津殿を、叔父なりとも、誠の親と頼むべし。心おきて、にくまれ奉るな。祐継も、草の陰にて、立ち添ひ守るべし」とて、文書母が方へ渡し、今は心安しとて、打ち伏しぬ。かくて、日数の積もり行けば、いよいよ弱りはてて、七月十三日の寅の刻に、四十三にて失せにけり。哀れなりし例なり。弟の河津の次郎は、上には歎く由なりしかども、下には喜悦の眉を開き、箱根の別当の方をぞ拝みける。一旦猛悪は、勝利有りと雖も、遂には子孫にむくふ習ひにて、末如何とぞ覚えける。やがて、河津が、我が家を出で、伊東の館に入り代はり、内々 存ずる旨有りければ、兄の為、忠有る由にて、後家にも子にも劣らず、孝養を致す。七日七日の外、百ケ日、一周忌、第三年に至るまで、諸善の忠節をつくす。人是を聞き、「神をまつる時は、神のます如くにせよ。使ふる時は、生に使ふる如くなれ」とは、論語の言葉なるをやと感じけるぞ、愚かなる。さて、かないしには、心安き乳母を付けてぞ、養じける。遺言違へず、十五にて元服させ、うすみの工藤祐経と号す。やがて、娘万刧に合はせ、其の秋、相具して、上洛し、即ち、小松殿の見参に入れ、祐経をば、京都に止めおき、我が身は、国へぞ下りける。其の後、かひがひしき侍の一人も付けず、おとなしき物も無し。所帯におきては、祐親一人して横領し、祐経には、屋敷の一所をも配分せざりけり。誠や、文選の言葉に、「徳をつみ、行をけぬる事、其の善を知らず、然れども時に用ひる事有り、義を捨て、理を背く事、其の悪を知らざれども、時に滅ぶる事有り。身の危ふきは、勢の過ぐる所と成り、禍の積もるは、寵のさかんなるを越えてなり」。然れども、祐経は、たれをしゆるとも無きに、公所を離れず、奉行所におきて、身を打たせ、沙汰になれける程に、善悪を分別して、理非を迷はず、諸事に心を渡し、手跡普通に過ぎ、和歌の道を心に懸け、酣暢の筵に推参して、其の衆に連なりしかば、伊東の優男とぞ召されける。十五歳より、武者所に侍つて、礼儀正しくして、男がら尋常なりければ、田舎侍とも無く、心にくしとて、二十一 歳にして、武者の一郎をへて、工藤一郎とぞ召されける。
〜参考記事〜
国民文庫「曾我物語」明治44年 / 菊池眞一研究室
https://share.google/uMQE6XFcSP1zbLr1W
〜舞台背景〜
この作品では原典を併記していますが、これがなかなか厄介で、原文の体裁を、ストーリーを考える数倍の手間を掛けて整えています。
せっかくなので、小説と原文を見比べながら、原典の迫力や雰囲気を感じてもらえたらと思います。この原文併記という形式は教科書はまだしも小説ではあまり見ない試みです。もし面白い試みだなと思って頂けたら☆5とは申しませんが、☆3〜4くらい頂けると嬉しいです。
逆に「ウ~ン」と思われた方は、遠慮なく☆1で意思表示して頂ければ率直なご意見として謹んで承りたいと思います。











