A stain of darkness.
英文は全てdeepl翻訳を使用しています。
文法・文脈がおかしい箇所があるかもしれません。
あればコメントで教えて下さい。
We came from a storybook.
(絵本の中からやって来たよ)
We're here to see you.
(君に会いに来たんだ)
Come on, open the door.
(さあ、ドアを開けてくれ)
We're going to knock on the door.
(みんながドアを叩くのさ)
A shout from inside the house is
(家の中から聞こえる叫びが)
the gospel that greets us.
(僕らを迎えてくれる福音さ)
You made it possible for us.
(君は僕らを作ってくれた)
Thank you.
(ありがとう)
And we want to thank you.
(だからお礼がしたいんだ)
I'm going to grant you a wish.
(君の願いを叶えてあげたい)
It's okay.
(大丈夫)
You already know.
(もう知っているから)
Now, don't be afraid to open the door.
(さ、怖がらずに扉を開けて)
We'll be here soon.
(もうすぐみんながやって来る)
I just want to see you smile.
(君の笑顔が見たいんだ)
So don't be scared.
(だから怯えないでくれ)
Don't say "I'm sorry" to me.
(「ごめんなさい」なんて言わないでくれ)
Now, open this door.
(さあ、このドアを開けてくれ)
It's what you wished for.
(君が願ったことだ)
Even if it's not what you're hoping for right now.
(それが今の願いでなくても)
You certainly wished for it.
(君は確かに望んだ)
So let us give it to you.
(だからみんなで叶えさせてくれ)
I'll open the broken door.
(壊れたドアを開ける)
It's a big place inside, isn't it?
(家の中は広いんだね)
You and me, playing hide-and-seek.
(僕らと君でかくれんぼ)
I didn't come here to play, but...
(遊びに来たわけじゃないんだけどね)
I hope you're happy now.
(君が楽しいならそれでいいか)
Come on, let's go find the treasure.
(さあ、探そうか)
You find your treasure in the dark.
(暗闇の中にある宝物を)
Don't see what good it does with a Bible in your hand.
(聖書を手しても意味はないよ)
We're not the Devil.
(僕らは悪魔じゃない)
We're characters you invented.
(君が作り出したキャラクターだ)
You got to admit it.
(認めてくれよ)
You can't run from your past.
(君は過去から逃げられない)
I just want to see you smile.
(君の笑顔が見たいんだ)
So don't be scared.
(だから怯えないでくれ)
Don't say "I'm sorry" to me.
(「ごめんなさい」なんて言わないでくれ)
Now, open this door.
(さあ、このドアを開けてくれ)
It's what you wished for.
(君が願ったことだ)
Even if it's not what you're hoping for right now.
(それが今の願いでなくても)
You certainly wished for it.
(君は確かに望んだ)
So let us give it to you.
(だからみんなで叶えさせてくれ)
I'm not looking for revenge.
(復讐するつもりはないよ)
I just want to do something for you.
(ただ君のために何かをしたんだ)
So let's just do what we can.
(だから僕らが出来ること)
Your dream must come true.
(君の夢を叶えることだ)
You wished for it.
(君は願った)
You wanted.
(君は望んだ)
You wish for your own end.
(君の終わりをね)
I just want to see you smile.
(君の笑顔が見たいんだ)
So don't be scared.
(だから怯えないでくれ)
Don't say "I'm sorry" to me.
(「ごめんなさい」なんて言わないでくれ)
Now, open this door.
(さあ、このドアを開けてくれ)
It's what you wished for.
(君が願ったことだ)
Even if it's not what you're hoping for right now.
(それが今の願いでなくても)
You certainly wished for it.
(君は確かに望んだ)
So let us give it to you.
(だからみんなで叶えさせてくれ)




