The demons of creation mock.
You're the one who abandoned me.
(君が捨てたんだ)
I crumpled it up and threw it in the trash.
(くしゃくしゃにしてゴミ箱に捨てた)
Surprised?
(驚いた?)
I'm here to see you.
(君に会いに来たんだ)
You wanted to meet me too, didn't you?
(君に会いに来たんだ)
Come on, let's hold hands.
(さあ、手をつなごう)
Let's make up.
(仲直りをしよう)
I'll rip your hand off.
(君の手を引き千切る)
You don't need that hand, do you?
(その手は必要ないでしょ?)
Because you can't make anything.
(君は何も作れないから)
It's unlovable, even by accident.
(偶然にも愛されない)
What's that worth to you?
(そんな君に何の価値がある?)
It's your fault.
(君が悪いんだ)
It's your fault for leaving me.
(僕を捨てた君が悪い)
Make another life and play with it, right?
(また違う命を作って遊ぶのかい?)
Then we don't need you.
(なら君は必要ない)
And your hand.
(君の手も)
And you.
(君も)
It's just a game?
(ただの遊びだって?)
You're still saying that.
(まだ言うのかい?)
So what's the quip you were saying?
(それで君が言っていた口癖がなんだっけ?)
You're a liar after all.
(結局君は嘘つきだ)
Ggive up.
(諦めなよ)
You're not going to get anything.
(何も手に入らないからさ)
I'm going to crush your eyes.
(君の目を潰そう)
You don't want it.
(いらないでしょ)
Because you don't see anything.
(だって何も見えないんだから)
Fools who care about fads.
(流行りを気にする愚か者)
You're going under.
(君は潰れていく)
It's your fault.
(君が悪いんだ)
It's your fault for leaving me.
(僕を捨てた君が悪い)
Make another life and play with it, right?
(また違う命を作って遊ぶのかい?)
Then we don't need you.
(なら君は必要ない)
And your hand.
(君の手も)
And you.
(君も)




