表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
4/10

『封神演義』を語る

「なんですか?これは」


 佐原がソファーに座って間の抜けた声を上げた。

 机に並べられた三冊の『封神演義』には、それぞれに「上」「中」「下」という文字が書かれている。


「あら。薫くんは怪奇趣味の雑誌記者さんじゃあなかったかしら?このお話し、知らないの?」

「紅英さん、僕を見くびらないでくださいよ。僕はこれでも、いつ廃刊してもおかしくない三流カストリ雑誌の若手記者ですよ?当然勉強不足です。

 僕は賢くありませんからね。古今東西の文学には、悲しくなるほど疎いんです。自慢じゃありませんが、三国志だって関羽と呂布くらいしか知りません。最近まで五丈原で死んだのが劉備だと思っていた男ですからね」


 己の無知と学の浅さを、ここまで自信たっぷりに言う度胸は、若者らしいと言えば若者らしい。


「まあ、悪い子ね。それなら、たくさんお勉強して良い子になりなさい。できるかしら?」


 そう言われて、佐原は「はあい、頑張りますう」と鼻の下を伸ばしていた。

 思えば私も『封神演義』は名前は知っていても読んだことがない。“演義”という題名がついているということは、中国の小説だろうか。

 万智さんは鼻の下をだらしなく伸ばす息子の後頭部を平手打ちし、煙草に火をつけた。


「やれやれ、アタシの(せがれ)だってのに、オツムにゃビー玉くらいしか入ってないのかい?もうちょいとオツムにアンコ詰めて腹から()り出したはずだけどね」

「私も『三国志演義』は知っていますが、『封神演義』は読んだことがありません。中国では有名なんですか?」


 私の言葉に、紅英さんはゆったりと頷いた。新たに火をつけた細い煙草を優雅に吸い込む。


「有名よ。子供から大人まで、みんな知ってるわ。お芝居や絵本を通じて慣れ親しんでいる“古典文学”よ」

「古い作品なのですね。『西遊記』みたいなものでしょうか?」

「そうね。系統としては『三国志演義』や『水滸伝』より、『西遊記』が一番近いわ。残念ながら、これらの作品より出来としては見劣りするのだけど……」


 苦笑を浮かべる美しい横顔から、机に出された三冊の本へと視線を向けた。


「及川さんよ、この物語のあらすじをざっくり言うとだね。(いん)王朝の紂王(ちゅうおう)と悪い皇后で狐の妖怪の妲己(だっき)を、仙界の道士である姜子牙(きょうしが)(しゅう)の王様連れて倒しに行く話しだ」


 万智さんが短く説明してくれたが、あまりにも雑すぎて私にはよく分からなかった。

 それを補足するかのように、紅英さんが煙草を吸いながら説明をしてくれた。


 時は紀元前、殷王朝の紂王が妲己と暴虐の限りを尽くしていた。仙界の道士である姜子牙は、元始天尊の命を受け人間界に下り、周の文王の宰相となり殷を倒すため補佐をする。

 やがて文王がこの世を去ると、息子の武王や仙界の仙人や道士と共に、紂王と妲己の討伐に向かう。

 紂王は焼身自殺をし、狐の妖怪で傾国の悪女妲己は倒された。ついに殷王朝は滅び、ここに周王朝が始まる。

 姜子牙は戦争に参加した人間や仙界の者たちを神に封じ、世は平和になった。


 これもかなり簡易的なあらすじなのだろうが、それだけでも濃い物語だ。


「なるほど。殷周革命と仙人たちの戦いを絡めた壮大な物語なんですね。神仙の戦争の背景に、王朝交代劇が使われてるなんて、面白いじゃあないですか。中国の小説は規模がでっかいですね」


 佐原の感想はもっともだ。『西遊記』や『三国志演義』もそうだが、重厚さと壮大さだけでなく、娯楽性にも富んでいるのが、あの国の古典文学の面白さでもある。

 彼の感想に二人の女は満足げに頷いた。


「アタシは『水滸伝』よりこっちの方が好きさね。分かりやすいからね」

「占い師としては、文王が登場するのも良さの一つになるんでしょうか?易の人ですよね?」

「あぁ、そうさ。でもねえ、『封神演義』は確かに面白いんだけど、作りが雑なのさ。その一つに文王の易が挙げられる。易占ってもんは、筮竹や算木(さんぎ)を使うけどね、この『封神演義』じゃあ何故か銭を使ってんのさ。これは無理ってもんだ。

 こんな銭をジャラジャラやって占うのは、もっと後の時代だからね。文王様ともあろう方が、金転がしてムニャムニャ占ってたまっかい」

「この物語の成立は明代とされてるわ。作品そのものは神怪小説に部類されるけど、作者は硬派な歴史小説を意識して作った節があるの。万智の言うような雑さは少なくないから、歴史物と扱うには無理があるわね。

 まあ、この時代の小説に時代考証を求めるのは無理があるし、これはこれで面白いのだから素晴らしい作品よ」


 紅英さんは佐原の差し出した灰皿に煙草を捨て、湯呑みの酒を呷った。


「何より『封神演義』が中国の民間信仰に与えた影響は凄まじいわ。この物語に登場する神々は、物語によって民衆から絶大な人気を集め、その後の中国の民間信仰に変化をもたらしたのよ」

「紅英さん、宗教に変化があるのは当たり前じゃあないですか。国を治める人間が変われば、宗教も変わります。その辺は日本の民間信仰も同じだと思いますよ」

「それはそうね。でも薫くん、間違ってはいけないわ……『封神演義』は創作物。あくまでも小説なの。たかが小説によって“民衆”がそれまで長い歴史をかけて構築してきた神々を変えてしまい、さらに神を生み出したのよ」

「分かりやすいのは四天王だね。薫、アンコ詰まってないオツムでも四天王くらいは知ってるだろう?」

「知ってるよ、そのくらい。仏教の四天王。……ですよね?及川さん」


 自信がないからと言って私に確認しないでほしい。私は控え目に頷いた。


「さて、ここで問題だ。四天王は“手に何を持っている”?さあ、よっく考えるんだ」


 ニヤニヤと笑いながら万智さんは美味そうに煙草を吸い込んで、ふうっと吐き出した。

 白く煙る視界の向こうで、佐原がうへえと顔を歪めている。

 私は自分の記憶の中にある四天王像を探した。日本人にとって、仏像は身近な存在だ。しかしそういう存在というものは、あまり細かい場所まで記憶に留めていない。“なんとなく”でしか覚えていないものだ。


「槍、剣、あとは塔のようなものだったような……」

「正解だよ。槍だの剣だの蛇だの、あとは宝塔だね。やけに物騒なもんばっか持ってんのさ」


 どうやら正解だったようだ。試験でもないのにほっとしている自分がいる。


「ではその四天王。中国のはどうかと言うと、手にしているのは傘、琵琶、剣、龍または蛇なのよ」

「えぇ?なんで傘なんて持ってるんですか?神様も雨を気にするんですか?」

「可愛い反応ね。そういうの、好きよ。でも違うわ。この中国の四天王が持っているものこそ『封神演義』に登場する魔家四将の武器なのよ。ただの創作物が仏教にまで及んだの」


 これには私も驚いた。中国と日本、どちらも仏教に馴染みのある国なのに、ここまで違いがあるとは知らなかった。

 興味深い話しに、私も佐原も「おぉ」と驚きの声を漏らした。


「いやはや、そいつは面白い!それほど影響力が及んでるってことは、魔家四将は人気があるんですか?」

「彼らは悪役なのよ、薫くん。一番人気の登場人物は……やっぱり哪吒(なた)かしら」

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ