第2話 放課後ダンジョン部へようこそ
-----------------------------------------------
( After the final bell )
( 秋野丈二 was 呼ぶed ) ※受け身 (この形式で書いているところは、脳内でどのように読んでも良いです。今回は過去で受け身なので「呼ばれた」と読んでも良いし、「wasで呼ぶの受け身」と読んでも良いし、「was 呼ぶエッド」とかでも良いです。最終的には脳内で音読せずに意味がイメージできる方が英語への橋渡しになると思います)
( to 生徒指導室 )
-----------------------------------------------
( After the final bell )
( Joji Akino was called )
( to the student guidance office )
-----------------------------------------------
After the final bell, Joji Akino was called to the student guidance office.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( 温かい 夕焼け 光 流れ込む )
( 通って 廊下 窓 )
( and )
( 長い 影 )
( 溶けるed into )
( 床 )
-----------------------------------------------
( Warm sunset light streamed )
( through the hallway windows )
( and )
( long shadows )
( melted into the floor )
-----------------------------------------------
Warm sunset light streamed through the hallway windows, and long shadows melted into the floor.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( When=の時 he 開けるed 扉 )
( 指導教諭 星野 )
( 微笑むed )
( while=の間 まとめる 書類 )
-----------------------------------------------
( When he opened the door )
( Counselor Hoshino smiled )
( while gathering the papers )
-----------------------------------------------
When he opened the door, Counselor Hoshino smiled while she gathered the papers.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( 整った 積み重ね of 承諾書)
( 並ぶ )
( 机の 上 )
( and )
( only 紙の 擦れる 音 )
( 満たす )
( 部屋 )
-----------------------------------------------
( Neat stacks of consent forms )
( lined )
( the desk )
( and )
( only the sound of paper )
( filled )
( the room )
-----------------------------------------------
Neat stacks of consent forms lined the desk, and only the sound of paper filled the room.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( Joji, )
( you are 足りない )
( 少し )
( on 活動 単位 )
( 今期 )
-----------------------------------------------
( Joji, )
( you are short )
( a little )
( on activity credits )
( this term )
-----------------------------------------------
"Joji, you are missing a few activity credits this term,"
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( The 穏やかな 声 )
( 届くed )
( his 耳 )
( and )
( Joji 素早く 座るed on 椅子 )
-----------------------------------------------
( The calm voice )
( reached )
( his ears )
( and )
( Joji quickly sat in a chair )
-----------------------------------------------
The calm voice reached his ears, and Joji quickly sat down.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( 名簿 on the 机 )
( だけ 空白 )
( under 彼の 名前 )
( 目立つed )
-----------------------------------------------
( On the chart on the desk )
( only the blank )
( under his name )
( stood out )
-----------------------------------------------
On the chart on the desk, only the blank under his name stood out.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( 冷たい 汗 )
( 流れるed 落ちる his 背中 )
( and )
( すべて he できた )
( was 落とす 視線 )
-----------------------------------------------
( Cold sweat )
( ran down his back )
( and )
( all he could do )
( was lower his gaze )
-----------------------------------------------
Cold sweat ran down his back, and all he could do was lower his gaze.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( The 放課後ダンジョン部 )
( has an 空き )
( there is 一つ 枠 )
( for a 二年生 )
( you can 稼ぐ 単位; )
( やってみない? )
-----------------------------------------------
( The after-school dungeon club )
( has an opening )
( there is one spot )
( for a second-year student )
( you can earn credits; )
( would you like to try? )
-----------------------------------------------
"The after-school dungeon club has an open spot for a second-year student. You can earn credits—would you like to try?"
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( Hoshino )
( 続けるed 話 )
( with 柔らかな 表情 )
-----------------------------------------------
( Hoshino )
( continued speaking )
( with a gentle expression )
-----------------------------------------------
Hoshino kept speaking with a gentle expression.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( At the 言葉 "ダンジョン" )
( 丈二の 想像 )
( 飛んだ to 市役所の ポスター )
-----------------------------------------------
( At the word "dungeon" )
( Joji's imagination )
( jumped to the city hall poster )
-----------------------------------------------
At the word "dungeon", Joji's imagination jumped to the city hall poster.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( 光る 青い 苔 )
( and 楽しげな 生徒たち )
( 浮かび上がる )
( 重なって )
( with 夕日 )
-----------------------------------------------
( Glowing blue moss )
( and cheerful students )
( rose to mind )
( overlapping )
( with the sunset )
-----------------------------------------------
Glowing blue moss and cheerful students rose to mind, overlapping with the sunset.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( 安全管理 is 徹底されている )
( and )
( 体験会 が ある 今日)
( ちょっと覗いてみる? )
-----------------------------------------------
( Safety is thoroughly managed )
( and )
( there is a trial session today )
( want to drop by? )
-----------------------------------------------
"Safety is fully managed, and there is a trial session today. Want to drop by?"
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( 先生は 取り出した )
( 仮 通行証 )
( from the 引き出し )
( and )
( 滑らせた it )
( 机 の 上 で )
-----------------------------------------------
( She took out )
( a temporary pass )
( from the drawer )
( and slid it )
( across the desk )
-----------------------------------------------
She took a temporary pass from the drawer and slid it across the desk.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( The カード )
( with a 金属 紋章 埋め込むed )
( 感じるed 冷たく )
( and )
( Joji's 指先 )
( 震えるed )
-----------------------------------------------
( The card )
( with a metal emblem embedded )
( felt cool )
( and )
( Joji's fingertips )
( trembled )
-----------------------------------------------
The pass had a small metal emblem and felt cold against his fingertips, and Joji’s fingertips trembled.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( When he 受け取った カード )
( he 感じるed )
( 何か 始まる to 動く )
( 奥 in his 胸 )
-----------------------------------------------
( When he took the card )
( he felt )
( something begin to move )
( deep in his chest )
-----------------------------------------------
When he took the card, he felt something begin to move deep in his chest.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( He 考えるed )
( without このくらい の 唐突さ )
( 彼は だろう 決してしない 行動 )
-----------------------------------------------
( He thought )
( that without this level of suddenness )
( he would never take action )
-----------------------------------------------
He thought that without this level of suddenness, he would never take action.
-----------------------------------------------
「やってみます。」
-----------------------------------------------
"I'll try."
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( する時 彼ら 歩き出すed the 廊下 共に) ※as=する時 はよく出る表現です。
( 夕日 反射するed 並ぶ トロフィー ケース )
-----------------------------------------------
( As they started down the hallway together )
( the sunset reflected off the trophy cases )
-----------------------------------------------
As they started down the hallway together, the sunset reflected off the trophy cases.
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
( 星野先生の足取り ware 軽い )
( and )
( 丈二 慌てて 合わせる 彼女の歩調 )
-----------------------------------------------
( Hoshino's steps were light )
( and )
( Joji hurried to match her pace )
-----------------------------------------------
Hoshino's steps were light, and Joji hurried to match her pace.
-----------------------------------------------
★★★★★★★★★★★★★★★
感想、アイデアなどあればどんどん記入してねー!
いろんな意見でブラッシュアップしていけたらな、と思います。
続きを書くためにもいいね、評価、ブックマークをお願いします!




