オーパーツはカセットテープ
庭に作った雪だるまにトテナムのマフラーをして
ハットトリック得意なハリーと名付けた
胸にあなたの声を録音したカセットテープを埋めておけば
今でも一緒の夢が見られたろうか
助手という英語を霊能者と聞き間違えた異国の妻を
あなたは心の密室に閉じ込めるようにして愛で
何でできているか知りもしないで
日本のお菓子もお味噌汁も買い与えた
あれは2度目の日本訪問時
新宿のホテルからふらりひとりで散歩に行って3時間
「丸いロゴのデパートと黄色い本屋見つけて帰って来れた」
自国に帰ってテレビで見かけ
「このスクランブル交差点、行った」と呟く
渋谷まで歩けるほど、あの頃あなたは元気だった
サイコロの思い出はたった一つ
友人宅でしたボドゲ「モノポリー」
あなたはどの不動産を買えば勝てるか知っていた
あなたはそう、何でも知っていた
いつのまにか着けなくなっていた腕時計
クロノグラフは重すぎたのか
手首が細まり緩すぎたのか
「スマホがあれば時計は飾り」と苦笑した
私はどれだけ騙されていただろう?
弱る体をごまかしながら隠しながら
笑顔を向けてブラフ
「まだ時間はある」ときっと自分も騙していたのだろう
毎朝シャワーを浴びひげを剃った浴室の鏡に
映る自分の衰えを、どうやって受け入れていたのか
「サーファーの集う白い島に
引退したらのんびり暮らそう」
約束は守られぬまま、叶えてあげられぬまま
あなたが命と引き換えに得たこの家で
私はふたりの想い出を映画として反芻する
主役はあなたと私
出会い、すれ違い、求めあい、そして…………
オーパーツはカセットテープ
私はあなたの声の録音を
一音符たりとも保持していない
耳の中に残るだけ、心の中に響くだけ。
「ハリー」、Harry Kane、サッカー選手、トテナムホットスパーズ及びイングランド代表のフォワードです。
「助手」の英語、今回は「アシスタント」ではなくてどちらかというと相棒という意味のSidekickです。
Psychicって聞こえました。絶対、聞こえます!