幸田露伴「五重塔」現代語勝手訳 其 二十八
其 二十八
「あぁ、好いところでお眼にかかりましたが、何所へかお出かけでございますか」と、忙し気に老婆が訊くと、源太は軽く会釈して、
「まぁよいわ、遠慮せずとも此方へ這入りやれ。態々夜道を歩いて来たのは何ぞ急な用か、聴いてあげよう」と、立ち戻れば、
「ハイハイ、有り難うございます。お出掛のところを済みません、ご免下さいまし、ハイハイ」と言いながら、後に随いて格子戸をくぐり、
「寒かったろうに、よう出て来たの、生憎お吉もいないので、構うことも出来んが、縮こまっていないで、ずっとずっと前へ出て、火にでも当たるがよい」と、親切に言ってくれる源太の言葉に、益々身を堅くして縮まり、
「お構い下さいましては恐れ入りまする。ハイハイ、懐炉を入れておりますので、このままで結構でございます」と、たらりと落ちかかる水洟を、小さな穴が幾つも空いた袢纏の袖で拭きながら、ずっと下がって、入口に近いところに蹲り、何か言い出したそうな素振りである。源太は早くも大方察して、老婆の心の中は、さぞかしだろうと、気の毒さが堪らず、余計なことを仕出かして、我に苦労をかけさせた清吉の先走った行動を、罵り懲らしめて、当分の間出入禁止の旨を言いに鋭次のところへ行こうとしていた矢先ではあるけれど、視れば、我が子を除いては阿弥陀様より他に親しい者もないだろうと思われる孱弱い婆が哀れに思えた。
我が清吉を突き放せば、その身は張りの弱い弦で放たれた矢のような頼りない気持ちになって、生きていても甲斐のない生命を仮に長らえるにしても、張りも目的もなく、どれ程悲しみ歎いて、多くもない余生を愚痴の涙の時雨に暮らし、晴れ晴れとした気持ちになる日もなく終わることになるのだろう、と思いやれば、思いやるだけ不憫さが増す。煙草を捻りながら膝をついて坐っていると、婆は少しばかりにじり出て、
「夜分に参りまして、実に済みませんが、あの、少しお願い申したい訳がございまして、ハイハイ、もうご存知でもございましょうが、あの清吉めが飛んだことをいたしましたそうで、ハイハイ、鉄五郎様から大概は聞きましたが、平常からして気の逸る奴で、直に打つだの斫るだのと騒ぎまして、その度にひやひやさせます。お陰さまで一人前になってはおりましても、まだ児童のような物わかりのなさ、悪いことや曲がったことは決していたしませんが、取り上せては分別のなくなる困った奴で、ハイハイ、悪気は夢さらさらない奴ございます。ハイハイ、それはご存知で、ハイ有り難うございます。何様いうことから喧嘩をいたしましたか知りませんが、大それた手斧なんぞを振り回しましたそうで、そう聞きました時は、私が手斧で斫られたような心持ちがいたしました。め組の親分とやらが幸い抱き留めて下さいましたとか、まぁせめてものことでございました。相手が死にでもしましたら、彼奴は人殺し、私は彼を亡くしては生きることはできません。ハイ、有り難うござります。彼めが幼少とき、烈い夜泣きやひきつけがあって、大層苦労をさせられました。漸く、中山の鬼子母神様のご利益で、満足には育ちましたが、癒りましたら七歳までにお庭の土を踏ませましょうと申しておきながら、つい何やかんやでかまけてしまい、お礼参りもいたさなかったその御罰か、丈夫にはなりましたが、彼通りの無鉄砲、毎度毎度お世話をかけております。今日も今日とて、鉄五郎様がこれこれと掻摘んで話されました時は、私も吃驚、刃物を準備までして、と聞いた時には、えぇまたか、と思わずどっきり、胸も裂けそうになりました。め組の親方様とかが預かって下さったとあれば、安心とは言うものの、清めは怪我はいたしませなんだかと訊けば、鉄様の曖昧な返辞。命には別条はない、心配するな、と言われるだけに、なおのこと心配になり、その親分の家はどこかと尋ねれば、其処へお前が行った方が好いのか、行かない方が好いのか、我にはよく分からん。兎に角、源太親方様のところへ伺ってみろと、言いっ放しのまま帰ってしまわれ、猶々胸がしくしく痛んで、居ても立ってもおられませず、留守を隣家の傘張りに頼んで、ようやく参りました。どうか、め組の親分とやらの家を教えて下さいまし。ハイハイ、直ぐに参りますつもりで、清めがどんな態をしておりまするか、もしや劫って大怪我などしているのではございますまいか、無事であるのなら早く会って安心しとうございますし、喧嘩の様子も聞きとうございます。大丈夫、曲がったことは、まさかいたすまいと思っておりますが、若い者のこと、ひょっと筋の違った恨みからででもしたなら、相手の十兵衛様に先ずこの婆が一生懸命謝罪り、婆は仮令どうされても惜しくない老耄、まだまだ生先の長い彼奴が人様に恨まれるようなことのないようにせねばなりません」と、おろおろ涙になっての話。事情の始終を知らず、一筋に我が子を思う老いの繰り言。この返答には源太も困った。




