表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
無垢と経験の歌 Songs of Innocence and Experience  作者: ウイリアム・ブレイク William Blake/萩原 學(訳)
無垢の歌 Songs of Innocence
5/23

ちび黒少年。THE LITTLE BLACK BOY.

4行詩節×7

脚韻ABAB

挿絵(By みてみん)

わが母産めり、僕を南の荒野に。

僕は黒人、とはいえ!この魂は白い。

英国の子は白い、天使のように

だが僕は、光を失くしたように黒い。

MY mother bore me in the southern wild,

And I am black, but oh! my soul is white;

White as an angel is the English child,

But I am black, as if bereaved of light.


母の教え給いし木の下で、

座っていたのは日の盛り、

お膝に載せて、口づけて、

指さす東方、口を開き……

My mother taught me underneath a tree,

And sitting down before the heat of day,

She took me on her lap, and kissed me,

And, pointing to the east, began to say:—


「ご覧よ朝日を、神の(ましま)す、

 光を(たま)う、熱を放つ。

 草花、樹木、獣、人も授かる

 朝は快く、昼は(たの)しく。」

"Look on the rising sun,—there God does live,

And gives his light, and gives his heat away;

And flowers, and trees, and beast, and men receive

Comfort in morning, joy in the noon-day.


「私たちは大地のちょっとした場所に出された、

 愛の光線担うを覚えるようにと。

 この黒い身体と日に焼けた顔は

 雲なす、鬱蒼たる木立よ。」

"And we are put on earth a little space,

That we may learn to bear the beams of love;

And these black bodies and this sun-burnt face

Are but a cloud, and like a shady grove.

挿絵(By みてみん)

「我等が土壌の担う熱、覚えたれば、

 黒雲は消え、かの御声を我等耳にしよう、

 曰く『木立より(いで)よ、わが愛と慈しみよ、いざ、

 わが黄金の天幕を廻れ、愉しき仔羊の如く。』」

"For when our soils have learnt the heat to bear,

The clouds will vanish, we shall hear his voice,

Saying, 'Come out from the grove, my love and care,

And round my golden tent like lambs rejoice.'"


()くわが母(のたも)うて、口づけて。

斯くわが語りき、小さな英国の少年へ。

「わが黒きより、彼が白きより雲を離れ、

 仔羊の如く愉しく、神が天幕を(めぐ)る、

Thus did my mother say, and kissed me;

And thus I say to little English boy,—

"When I from black, and he from white cloud free,

And round the tent of God like lambs we joy,


「彼が影とならん、陽射しに耐え得るまで

 我等が父の膝に、愉しく寄り添わんが為。

それから立ち上がり、彼が銀髪を撫で。

僕は彼のようになり、彼すなわち僕を愛せ。」

"I'll shade him from the heat, till he can bear

To lean in joy upon our Father's knee;

And then I'll stand, and stroke his silver hair,

And be like him, and he will then love me."

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ