表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
無垢と経験の歌 Songs of Innocence and Experience  作者: ウイリアム・ブレイク William Blake/萩原 學(訳)
経験の歌 Songs of Experience
11/23

大地の答え Earth's Answer

本作は短く区切った文章を押韻し、重い話題を軽快に語るという芸当を見せる。ゆえに訳文は韻律の再現に努める。

挿絵(By みてみん)

大地その(こうべ)(もた)げる、

暗い恐怖と憂鬱から。

その光は消え失せた、

冷酷な恐ろしさ!

その岩絶望にて覆われた。

Earth rais'd up her head,

From the darkness dread & drear.

Her light fled:

Stony dread!

And her locks cover'd with grey despair.


囚われたは波打ち際に

星空の嫉妬我が隠れ家を守り

寒さと白さに

嘆き悲しみ

古人の父祖について聞き

Prison'd on watry shore

Starry Jealousy does keep my den

Cold and hoar

Weeping o'er

I hear the Father of the ancient men


我儘な人類の父

残酷、嫉妬、身勝手な恐怖。

楽しめるのやら

縛られた夜

年若い乙女達に朝の誕生?

Selfish father of men

Cruel, jealous, selfish fear.

Can delight

Chain'd in night

The virgins of youth and morning bear?


春は喜びを敢えて隠す

花芽咲かんとする時に!

種蒔かん!

夜まで種蒔き?

あるいは農夫闇夜に耕さん!

Does spring hide its joy

When buds and blossoms grow!

Does the sower!

Sow by night?

Or the plowman in darkness plow!


裂けよこの重い鎖、

実に我が骨までも凍りつかせる。

我儘!自惚れ!

尽きぬ悩みの種!

束縛投げ打ち、解き放て愛を。

Break this heavy chain,

That does freeze my bones around

Selfish! vain!

Eternal bane!

That free Love with bondage bound.

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ