表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
94/207

安らう【参】《ヤスラウ【サン】》

おはようございます。


悧羅(リラ)媟雅(セツガ)忋抖(カイト)啝珈(ワカ)を連れて(シン)(ツト)める姿を見に連れて行ったのは、子ども達と秘事(ヒメゴト)をして決めた五日後(イツカゴ)だった。鍛錬場(タンレンジョウ)に向かう前に、()饅頭屋(マンジュウヤ)に寄ると、女主人は、おやおや、と笑って出てきてくれた。おばちゃあん!、と媟雅(セツガ)が走り寄って女主人の腕の中に収まる。


「姫様、少しばかり大きくなられたね」


「うん。早くおばちゃんとお饅頭(マンジュウ)作りたいから、たくさんご飯食べてるよ」


小さい頃から幾度(イクド)となくせがまれて、媟雅と共に(オトズ)れている饅頭屋(マンジュウヤ)の女主人は媟雅(セツガ)にとっては、近しい叔母(オバ)のようになっていた。そうかいそうかい、と媟雅(セツガ)の頭を撫でながら、今日はどうされたんだい?、と悧羅に笑って聞いてくる。


「子どもらにせがまれての。(シン)(ツト)めの姿を見たいようでな。鍛錬場(タンレンジョウ)に連れて行こうとしておった」


「それは紳さんが喜んじまいますねえ。喜びすぎて力が入りすぎなきゃいいけど」


隊士達(タイシタチ)可哀想(カワイソウ)だ、と豪快(ゴウカイ)に笑う女主人に悧羅も笑う。


邪魔(ジャマ)にならぬよう(カク)れてみる算段(サンダン)なのだがの。いつか見には来るとは知っておるに、鍛錬(タンレン)(キビ)しゅうなっておると思うての。皆に饅頭(マンジュウ)でも持ってゆくか、と」


「そりゃ光栄(コウエイ)すぎだ。隊士達も(ショク)せませんて」


笑いながら女主人は媟雅(セツガ)と共に店に入り、紙袋(カミブクロ)三袋(ミフクロ)(カカ)えて戻ってきた。媟雅(セツガ)妲己(ダッキ)の背に乗ると、抱えていた紙袋を一つ渡す。ぼくも、わたしも、と妲己の背に乗ったままだった忋抖(カイト)啝珈(ワカ)にも一袋ずつ渡して、おとしなさるな、とそれぞれの(ホオ)()でてくれる。


悧羅が代金(ダイキン)を渡すと、ありがたく、と受け取った。


「さっき紳さんもここを通ってったから、いい塩梅(アンバイ)だと思いますよ」


女主人が言うと、母様(カアサマ)はやく!、と啝珈(ワカ)がせかす。


「よいか?父様(トウサマ)に見つからぬよう静かに行くのだえ?」


悧羅が唇に指を当てて子ども達に言うと、うん!、と良い返事が返ってくる。女主人に礼を言って、妲己(ダッキ)と声をかけると妲己が()けだす。また来る、と言い残して悧羅も地を()った。手を振る女主人に振り向いて手を振りかえしながら妲己と共に()ける。


父様(トウサマ)どんなかなぁ?」


楽しみすぎるのだろう。妲己の背の上でくすくすと笑う子ども達を見て、これではすぐに見つかってしまうだろう、と悧羅は苦笑する。鍛錬場(タンレンジョウ)の真上に来ると紳と隊士達の姿が見えた。もう一度子ども達に向かって唇に指を当てると、大きく(ウナズ)きながら悪戯(イタズラ)な笑みを満面(マンメン)に浮かべている。


鍛錬場(タンレンジョウ)(スミ)にある、隊士達の休息(キュウソク)の場が陰と壁もあり隠れるには丁度(チョウド)よいようだ。上から見下ろすと紳の背後(ハイゴ)でもあり、悧羅と妲己の速さであれば降りても気付かれないだろう。(イサ)ましい隊士達の声に混じって紳の笑うような声も聞こえてくる。


妲己に場所を示すと、静かに(ウナズ)いて(マタタ)く間に場に静かに降り立った。続いて悧羅も降り立つと、子ども達がにこにこしながら妲己から静かに降りる。皆で、しいっと言いながら壁から少しだけ顔を出して見始めた。


大刀(ダイトウ)を自分の手足のように舞わせながら、向かってくる隊士達を()(ハラ)う紳の後ろ姿に子ども達の目が次々に輝いて行く。時折(トキオリ)、どうした!、こんなもんか?、と笑いを含んだ紳の声も聞こえてきて、すっごおい、と忋抖(カイト)感嘆(カンタン)の声を漏らしている。


「…父様(トウサマ)…お宮にいる時とちがうね」


「うん。かっこいい。…すごいね、父様(トウサマ)一人なのにみんなばたばたしてるみたいだよ」


忋抖(カイト)啝珈(ワカ)物心(モノゴコロ)つく前に見たので覚えていないのだろう。はじめて見る紳の勇姿(ユウシ)に目が離せないようだ。


父様(トウサマ)くらい強くなくちゃ、母様(カアサマ)を守れないんだよね?」


忋抖(カイト)が振り向いて悧羅を見る。すこしばかり苦笑して悧羅は忋抖(カイト)の頭を撫でた。


父様(トウサマ)母様(カアサマ)の為に(ツヨ)うなってくれたのじゃ。忋抖(カイト)も守りたい者が出来れば(ツヨ)うなれる。父様(トウサマ)の背中を見ておれば間違うことなどあるまいよ」


うん、と(ウナズ)いて忋抖(カイト)はまた紳の後ろ姿を見つめ始める。嬉々(キキ)とした表情の中に尊敬(ソンケイ)眼差(マナザ)しが輝くのをみて、連れてきてよかった、と悧羅は思った。宮での紳は悧羅にとっては最高の伴侶(ハンリョ)であり子ども達にとれば、優しい父だ。自分たちの父がどれほどの努力を積み重ねて今の地位にいるのかなど知る(ヨシ)もなかった。


父様(トウサマ)はとても頑張られたのだよ?最初からあのように強くあられたわけではないに。たくさん練習してたくさん失敗したからこそ父様(トウサマ)は強いのじゃ」


皆も頑張らねばの、と言う悧羅に紳を見つめる視線はそのままに子ども達が大きく頷くが、媟雅(セツガ)だけが、母様(カアサマ)はいいなあ、と(ツブヤ)いた。


母様(カアサマ)の何を(ウラヤ)んでおるのじゃ?」


「だって、あんなにかっこいい父様(トウサマ)のお嫁さんでしょ?せつがも父様(トウサマ)みたいな鬼がいいもん」


そうか、と悧羅が微笑むと、啝珈(ワカ)も!、と声が上がる。


啝珈(ワカ)父様(トウサマ)みたいな鬼がいい!」


父様(トウサマ)のような者は、なかなかにおらぬと思うが里は広い。其方(ソナタ)たちを大事に思うてくれる者がきっとおるでな。見つけたら父様(トウサマ)母様(カアサマ)にも教えてたも。…父様(トウサマ)(サミ)しゅうて泣いてしまうかも知れぬがな」


悧羅が言うと妲己が隣で笑いをこらえている。


彼奴(キャツ)ならばありえますな。嫁になど出さぬ、と言うてくるでしょう”


媟雅(セツガ)が産まれた時は妲己もそうだったではないか、と悧羅が苦笑すると、くっくっ、と妲己も笑っている。


(ワレ)が認める者でなければ、姫君(ヒメギミ)方も若君(ワカギミ)方も(ツレアイ)などもてますまいよ”


「で、あろうの」


笑い合う二人の前で隠れながら紳の姿を見ている子ども達は、小さな声で、すごいねぇ、と言い合っている。でもさ、と忋抖(カイト)が悧羅に振り向く。


母様(カアサマ)の方が強いって父様(トウサマ)いってたよ?ほんと?」


「さて、どうであろうな」


はぐらかしてはみたが忋抖(カイト)は妲己に、どうなの?、と聞いている。その頭を尾で撫でながら妲己は、母君(ハハギミ)には(ダレ)も勝てませぬよ、と柔らかに教えた。


「妲己も?」


“もちろん(ワレ)もでございます。母君(ハハギミ)がおられるからこその里なのですから”


すごいなぁ、と忋抖(カイト)は悧羅を(アオ)ぎみる。困ったように悧羅が笑うと寄ってきて悧羅の手を握ってきた。小さな手を握り返すと、えへへ、と嬉しそうに笑っている。おやおや、と微笑んでいると繋いだ手はそのままに、また紳の勇姿(ユウシ)を見始めた。(ホコ)らしいのでしょう、と妲己も目を細めている。


“これは(アルジ)稽古(ケイコ)をせがまれるかもしれませんな”


微笑む妲己に、堪忍(カンニン)してたも、と悧羅は肩を落とす。ただでさえ、近頃(チカゴロ)は宮に出入りする舜啓(シュンケイ)稽古(ケイコ)をせがまれる。まずは、妲己に習え、とどうにか()を持たせていた。十二になり学舎(マナビヤ)にも通っているのだから、今はそれで十分だ、と言うのに、それでは媟雅(セツガ)を守れない、と舜啓(シュンケイ)は言う。どうやら、嫁にする話はまだ続いているようだった。


当の媟雅(セツガ)が、父様(トウサマ)くらい強くなくちゃだめだ、と言ったのも大きかったようだが…。


(アルジ)の前に(ワレ)がお相手せねば”


楽しみです、と言う妲己に舜啓(シュンケイ)も頼む、と悧羅が言うと、お(マカ)せを、と笑いを含んだ声が返ってきた。空いた手で妲己を撫でやりながらまた二人で笑っていると、休憩(キュウケイ)でいいぞ、と笑う紳の声がした。一斉(イッセイ)に子ども達が悧羅を見る。よいよ、と悧羅か頷くと破顔(ハガン)して壁から走り出た。


父様(トウサマ)あ!」


嬉々(キキ)として走って行く幼子(オサナゴ)たちの後を追うように悧羅と妲己も歩き出すが、妲己の背中には饅頭(マンジュウ)の入った袋が置かれたままだ。


“お忘れになられておられる”


笑う妲己の背から紙袋を取ろうとすると、大丈夫だ、と尾で巻き止めている。


“落とせば(ワレ)のもの(ユエ)。何であれば彼奴(キャツ)にぶつけても面白いやもしれませぬ”


また、そのようなことを、と(アキ)れる悧羅と共に妲己も歩く。子ども達はすでに紳の腕の中に収まって、かっこいい!、と叫んでいた。飛びつかれたのだろう。紳は尻餅(シリモチ)をついて子ども達にしがみつかれている。悧羅に気づいた隊士達が膝をつこうとするのを手で制して、気にするなと声をかけた。息の上がってしまっている隊士達は、悧羅の言葉で座り込んだら倒れ込んだりと様々(サマザマ)だ。


余程(キタ)えられたようだ、と苦笑していると紳も悧羅を視界に入れたようだ。悧羅、と笑って立ち上がると倒された時についた砂埃(スナボコリ)を払った。


「いつ来るかいつ来るかって思ってたけど、忘れそうになった頃にくるんだもんな」


「その方が面白(オモシロ)かろうて、と思うての。子ども達と秘事(ヒメゴト)をしておった。…すまぬの」


子ども達に足にしがみつかれてなかなか身動きが取れない紳に苦笑して悧羅が言うと、いいや、と紳も笑っている。かっこ良かった!、と興奮してしがみつく子ども達の好きなようにさせながら近づいた悧羅の(ヒタイ)に口付けた。


「かなり驚いたようでの。宮での紳とは(コト)なる(ユエ)。目を離せなんだようだ」


そうなの?、と紳は嬉しそうだ。


「じゃあ、少しは見直したかな?」


しがみつく子ども達の頭を撫でながら紳が聞くと、皆が揃って、父様(トウサマ)すごい!、と破顔(ハガン)している。


「ぼく、父様(トウサマ)と同じの使えるようになりたい」


せがむ忋抖(カイト)の頭を撫でながら、もう少ししたら教えてやる、と言う紳に、約束だよ?、と忋抖(カイト)が小さな指を出した。


「ずるぅい、せつがも!」


「わかも!」


小さな指が三本になって指を(カラ)ませることが出来なくなった紳は三人の手を包んで、約束だ、と頷いてみせた。やったあ!、と抱きつかれて体勢を崩しそうになる紳を見ながら、悧羅も妲己も笑ってしまう。


父様(トウサマ)かっこ良かったから、今日もみんなでねようよ!」


「いいね!今日は父様(トウサマ)の近くの虫拳(ムシケン)しよう」


子ども達が相談を始めて紳は、え?、と苦笑している。


「今日は父様(トウサマ)、悧羅と寝るつもりなんだけど?」


「だめぇ!母様(カアサマ)もいっつも父様(トウサマ)ひとりじめしてるもん」


「…昨日は俺が悧羅を独り占めしてるって怒ったじゃないか」


笑う紳に、いいの!、と子ども達の中では今夜も皆で眠る事が決まってしまったようだ。えぇ?、と肩を落とす紳にも気づかず子ども達は、そうだ!、と妲己の上の紙袋をそれぞれ手に持って紳に渡している。


「おみやげだよ」


渡された紙袋からは甘い匂いがして、紳は悧羅を見る。


「子どもらが見に来るとは知っておったであろ?その時まで隊士達の鍛錬(タンレン)(キビ)しゅうなっておるだろうと思うての。隊士らとの茶菓子(チャガシ)にしてたもれ」


「…ばれた?」


「ばれるとも」


声を上げて笑う悧羅に隊士達はぎょっとした。こんなに感情を表に出す悧羅を見たのは隊士達は初めてだったし、その姿があまりにも(アデ)やかだったからだ。その姿に見惚(ミホ)れる者が出だして、紳は(アワ)てて悧羅を隊士達の視界から隠した。駄目だって!、と悧羅に(ササヤ)くと、おや、と悧羅も笑いを収めた。


()()()()から!」


「おや、すまぬ」


小さく笑う悧羅に紳も肩を落としながら口付けた。(コラ)えられなくなったのは紳も同じだ。


「どうやら今日まで我慢(ガマン)しなきゃならないみたいなんだから、(アオ)んないでってば」


(アオ)っておるつもりはないのだがのう。まあ、(ワラワ)()えねばならぬようであるし?戻るとするか」


「だから、そういうとこだって!」


もう!、と言う紳に笑って口付けて悧羅は子ども達に戻ると伝える。これ以上は悧羅が紳の邪魔をしてしまいそうだ。はあい、と良い返事と共に子ども達は妲己の背に登り始める。だが、悧羅の所作(ショサ)にはもう妖艶(ヨウエン)さが見え隠れしていた。


やばいな、これ。


苦笑する紳の(ホオ)に触れて、邪魔をした、と悧羅と妲己が()けていく。(シズ)めてよ!、と叫ぶと手だけを上げて去って行く背中に紳は嘆息(タンソク)するしかない。


絶対最後のはわざとだ、と肩を落としながら隊士達を見ると、ええ?、と(ホウ)けている。


「悪い、しっかりしてくれるか?」


苦笑する紳の前で隊士達は頭を振ったり、顔を叩いたりしている。それを見ていると、(オサ)って、とどこからか声が上がった。


「…なんかお変わりになりました?」


いや?、と紳は(トボ)けてみせたが、隊士達は何かしら感づいたようだ。なんか、やばいかも、言い始める者まで出だして紳は苦笑するしかない。それは紳も同じ事だ。


だがとりあえずは隊士達の目を覚まさせる為に、もう一度厳しく鍛錬(タンレン)する必要がありそうだった。


帰ったら覚えてろよ、と心の中で悧羅に言いながら紳は大刀(ダイトウ)()で隊士達の頭を小突(コヅ)いて回った。



日常回が続きますが、お付き合い下さいませ。


ありがとうございました。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ