表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
2/20

春風は 花のあたりを

 

  春風は 花のあたりを よきて吹け

  心づからや 移ろふと見()



 男性らしい傲慢さも窺える、そんな春の短歌です。『春風は桜のあたりをよけて吹け、桜は自ずと散るのか見てやろう』と、風が本当に花を散らすのか疑っているのですね。


 短歌において花を散らすと言えば、風です。


 この歌を詠んだのは、藤原好風(よしかぜ)という男性でした。皇太子の身分にあたる、春宮とうぐうの武官です。なのでこの歌は、皇子の成長を見守るという意味にも読めますね。


 春の風は悪さをするから、春宮を避けて吹け。皇子が自ら大人へ成長するお姿を、我々が見守っているのだ。


 なんてカッコイイ。


 でもこの歌が詠まれた場所、男ばっかりの武官の詰め所なんです。

 

 

 

―――――――――――――――深読み篇




古今和歌集 巻第二 春の歌 下


 春宮の帯刀(たちはき)の陣で、桜の花の散るのを詠む

 藤原好風


  春風は 花のあたりを よきて吹け

  心づからや 移ろふと見()



 春風は『春に吹くもの、春の心情』と深読みできます。つまりは出だしから、ナイトな歌だと嫌な予感がするわけです。未だにそういう事は、売春などとこの字をあてがいますね。盛りの季節なんですか。猫で十分です!


 そして花。


 はな、というのは『鼻』であり身体の先端という意味もありました。まあ男性の身体の先端が、何処かなんて、心底どうでも良い話しですが。


 要するに、色めいた感情がソレを避けて吹いたら、という滑り出しなんです。続きも予想できますね。


 散るのは風のせいか、自分のせいか見てやろう、という本来の意味でも既に下ネタは確定です。武官が集まってお花見してて、そういうネタが出ない方がおかしいかも?


 偏見かもしれませんが。


 春宮を警備する詰め所で、碌な事をしていない。それは確かです。


 移ろうという言葉には『悪い方に変化する』という意味があります。最後「む」は『やってやろうぜ』的な表現も。『アイツが早いか遅いか、見てやろうぜ!』みたいな歌であった可能性が悔やまれます。


 父性を感じて感動した、あの頃をかえしてほしい。深読みすると、どうしても情緒が家出ぎみ。

 

 

 

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ