表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
蛊真人 人を蠱する  作者: 蛊真人 人を蠱する
7/31

第六节:未来的路,会很精彩 第六節:未来の道はとても素晴らしいです。

汉语翻译

中国語の翻訳

空窍玄妙异常,虽然寄托在方源体内,但是却不和五脏六腑同处一个空间。你可以说它无限大,又可以说它无限小。

空の納得の玄妙は異常で、あちらの源の体内に託しますが、五臓六腑と同じ空間にありません。無限大と言ってもいいし、無限大と言ってもいいです。

有人称之为紫府,有人称之为华池。不过更多人称之为元海空窍。

紫府と呼ばれる人がいます。華池と呼ばれる人がいます。でも、もっと多い人は元海空のヒントと言います。

整个空窍呈球形,空窍表面流动着白光,是一层光膜。就是先前的希望蛊炸裂开来,凝聚的一层光。

全体の穴は球形で、穴の空いた表面には白光が流れています。前の希望が炸裂して、光が凝縮されています。

正是因为有了这层光膜,才支撑着空窍,不会塌陷。

このフィルムがあるからこそ、穴が空いて、落ちないように支えられています。

空窍之中,自然就是元海。

穴の中はもちろん元海です。

海水平滑如镜,呈现一片碧青之色,却又浓稠无比,带着铜的光泽。

海水は滑らかで鏡のようで、一面の青青の色を現して、また濃くて濃厚で比類がなくて、銅の光沢を持っています。

这是一转蛊师才有的青铜真元凝结,俗称青铜海。

これは蠱師ならではの青銅真元凝結で、通称青銅海です。

海面不到空窍的一半高度,只有四成四。这也是丙等资质的局限。

海面は空の半分の高さにならず、4割4分しかない。これも丙などの資質の限界です。

每一滴的海水,都是真元,代表着方源精气神的凝结,象征着他十五年来积蓄出来的生命潜能。

一滴の海水は全部真元で、方源精気の凝結を表しています。彼が15年間に蓄積した生命潜在エネルギーを象徴しています。

蛊师就是用这真元来催动蛊虫,也就是说,从此刻起,方源就正式迈入一转蛊师的行列。

蠱師はこの真元で蠱虫を催促するということです。つまり、これから正式に蠱師の行列に入ります。

空窍已开,再没有希望蛊汇入方源体内。

穴が開いたので、もう二度とあちらの源の体内に振り込む望みがありません。

方源收起心神,只觉得前方的压力坚厚如壁,也不能再进一步。

心を落ち着けば、前の圧力が壁のように厚くなるだけで、これ以上進めません。

“一如前世啊。”对这个结果他淡然一笑。

「前世と同じですね」この結果に彼は淡々と笑った。

“不能再走了吗?”学堂家老抱着万分之一的希望,隔岸喊道。

もう行ってはいけませんか?学堂家は万分の一の希望を抱き、岸を隔てて叫んだ。

方源直接转身往回走,以实际行动回答了他。

方源は直接に振り向いて行って、実際の行動で彼に答えました。

这下子,就连那些少年们也反应过来了。

これでは、その少年たちも反応してきた。

顿时,就听嗡的一声,人群炸开了锅。

たちまち、ブンブンという音がして、人々は鍋を開けました。

“什么?方源走了二十七步?”

何ですか?方源は27歩歩きましたか?」

“原来他只有丙等资质?!”

「彼は丙などの資質しかないのですか?!」

“难以置信,他这么天才,只是个丙等?”

「信じられない。彼は天才だ。丙などか?」

人群中掀起轩然大波。

群衆の中に大きな波紋が巻き起こった。

“哥哥……”在人群中,古月方正抬起头来,震惊地看着趟河回来的方源。他不敢相信眼前的一幕,自己的哥哥居然只是一个丙等?

兄が…人の群れの中で、古月方は頭を上げて、びっくりして川の帰り方を見ています。彼は目の前のシーンを信じられませんでした。自分の兄は丙だけですか?

他一直认为,哥哥会是个甲等资质。

彼はずっと兄が甲などの資質だと思っています。

不,不仅是他,舅父舅母还有族中的许多人都这么认为着。

いいえ、彼だけでなく、伯父さんや叔母さん、家族の多くがそう思っています。

但是现在,结果居然是这样!

しかし今、結果は意外にもこのようです!

“可恶,居然只是个丙等!”古月族长暗捏双拳,深深地叹了一口气,失望之情溢于言表。

「くそっ、なんと丙だ!」古月の一族長はひそかに双拳を握って、深くため息をついて、失望の気持ちは言葉で表します。

暗中关注的家老们,有的皱起眉头,有的低头谈论,有人仰天长叹。

人目を忍ぶ家老たちは、眉をひそめたり、頭を下げて話したりして、あおむけに長いため息をつく人がいます。

“会不会测试有误?”

テストに間違いはありませんか?

“怎么可能?这方法准确无比,况且有我们一直盯着,作弊都难。”

「まさかこの方法は正確で比類がなくて、その上私達がずっと注視していることがあって、カンニングはすべて難しいです。

“可是,那他先前的表现和才情,又怎么解释呢?”

「しかし、彼の先ほどの表現と才気は、どう解釈されますか?」

“元海资质越高的少年,的确会表现出超越常人的特性。比如聪颖、悟性、记忆力、力量、敏捷等等。但是反过来,这些特性并不代表资质一定就高,一切还得以测试结果为准。”

「元海の資質が高い少年ほど、まさに人一倍の特性を発揮します。例えば、聡明、悟り、記憶力、力、敏捷などです。しかし、逆にこれらの特性は素質が必ず高いというわけではなく、すべてのテスト結果が正しいです。」

“唉,希望越大失望越大。古月一族是一代不如一代了。”

「ああ、希望が大きいほど失望が大きいです。古月一族は一代より一代に劣る。」

……

……

冰凉的河水,浸湿了足袜,冷得有些刺骨。

冷たい川の水が足袋を濡らし、身を切るように冷たい。

方源依旧面无表情地走着,距离越来越近,他可以清晰地看到学堂家老沉重的表情,可以敏锐地觉察到上百位少年投来的目光。

方源は相変わらず無表情に歩いています。距離はますます近くなります。彼ははっきりと学堂家の重々しい表情を見ることができます。百人以上の少年が投げてきた視線を敏感に察知することができます。

这目光中有惊诧,有震动,有嘲讽,有幸灾乐祸,有恍然,有冷漠。

この目の中には驚きがあり、振動があり、皮肉があり、他人の不幸を喜ぶことがあり、ある時は突然、冷たいものがある。

一模一样的情境,让方源不由地想到了前世。

全く同じ状況で、相手に思わず前世を思いつかせました。

那时自己感觉天都塌下来了,过河时失足摔了一跤,浑身湿透,失魂落魄。却没有一个人搀扶自己。

その時、自分は天が落ちたと感じました。川を渡る時、足を踏み外して転んでしまいました。全身びしょぬれになり、気が抜けました。自分を支えてくれる人は一人もいません。

这些失望、冷漠的表情和眼神,像是尖刀凌迟着自己的心。思绪纷乱无比,胸口更是隐隐作痛。

これらの失望、冷ややかな表情と目つき、尖刀が自分の心を遅くしているようです。気持ちが乱れて、胸がさらに痛くなりました。

就好像是从云端摔到地上,站得越高,摔得越狠。

雲の端から地面に落ちたように、高く立つほど、激しく落ちる。

不过,今生。

でも、今生。

重临这样的场景,方源的心却平静无比。

このような場面に立ち直れば、周囲の心はとても穏やかになります。

他想到了那个传说,当困境来临时,要把心交给希望。

彼はその伝説を思い出しました。困った時、希望に心を任せます。

如今这个希望,就在自己的体内。虽然这希望不大,但已经好过那些毫无修行资质的人。

この希望は今、自分の中にある。あまり期待していませんが、修行する資格のない人たちには、もう過ごしやすいです。

别人因此而失望,那就失望吧,又能如何呢?

他の人がそれで失望したら、失望してもいいですか?

别人的失望与我何干?重要的是自己心存希望!

他の人の失望と私は何をしますか?大事なのは自分の希望です。

五百年的生涯,让他明白了一个道理:人的一生之精彩,在于自己追逐梦想的过程。不必苛求旁人的不失望或者喜欢。

五百年の生涯は彼に一つの道理を理解させました。人の一生のすばらしさは自分で夢を追う過程にあります。他の人の失望や好みを厳しく求める必要はありません。

走自己的路,让旁人失望和不喜欢去吧!

自分の道を行って、他の人を失望させて、好きではないでしょう。

“唉……”学堂家老深深地叹了一口气,又喊道,“下一位,古月方正。”

「えっと、…」学堂の家老は深くため息をついて、また叫びました。

却无人应答。

返事がない。

“古月方正!”家老大喝,声音在溶洞中嗡嗡回响。

「古月方正!」家のボスが飲んで、音が鍾乳洞の中でブンブンと響きます。

“啊?我在,我在!”方正从震惊的情绪中挣脱,连忙跑出,不幸脚下一个踉跄,顿时摔了个跟头,噗通一声,恰巧滚落到河里。

「えっ?私はいます。います。」驚いた気持ちから抜け出して、足がひょろひょろして、急に転んで、ぶるぶると音をたてて、川に転がり落ちました。

顿时,哄堂大笑。

どっと笑う。

“方家兄弟,不过如此。”古月族长冷哼一声,对古月方正也产生了一种厌烦。

方家兄弟ですが、そうです。古月の一族長は冷ややかに鼻声を上げて、古月の方正に対しても1種の嫌がらせを生みました。

“这下丢人丢大了!”方正在河水中奋力扑腾了几下,奈何这河底甚滑,根本站不起来。努力的结果,反而显得他更加笨手笨脚。耳中听到一阵阵的哄笑声,这让他心中越加慌乱。

これは恥をかくということです。方正は川の中で力の限りを尽くして何回も泳いでいますが、どうしてこの川底が滑りやすくて、根本駅は起きません。努力の結果、かえって彼は不器用に見えた。ひとしきりひとしきりの笑い声が耳に入って、彼の心を混乱させた。

但就在这时,他忽然感觉一股大力把他拽住,脑袋终于脱离了水面,身体也重新掌握了平衡。

しかしこの時になって、彼は急に力を入れて彼をしっかりつかんだと感じて、頭はついに水面から離れて、体も再び平衡を掌握しました。

狼狈地抹了一把脸,再定睛一看,却是哥哥方源提着自己的衣领,将自己提了起来。

狼狽して顔をぬぐい、目を凝らしてみると、兄の方源は自分の襟を持って、自分を持ち上げた。

“哥……”他张口欲言,换来的却是水呛到的结果,继而又引发了一阵剧烈的咳嗽。

お兄さん彼は口を開けて言おうとしたが、換えてきたのは水でむせた結果、続いて激しい咳を引き起こした。

“哈哈,方家的难兄难弟!”岸上有人嘲笑出声。

「はははは、方の家の兄は弟を苦しめる!」岸で嘲笑の声がする。

哄笑声愈加响亮,学堂家老也没有站出来阻止,他深皱着眉头,心中充满了失望。

笑いをあやして更によく響いて、学校の家もいつも立ち上がって阻止していないで、彼は深く眉をひそめて、心の中は失望に満ちています。

方正手足无措,就听到耳边传来哥哥的声音:“去吧,未来的路,会很精彩呢。”

途方に暮れていると、「行きましょう。未来の道は素晴らしいですよ。」と兄の声が聞こえてきます。

方正不由地惊讶地张开嘴,此时方源背对着众人,因此岸上的人都看不清楚。但是方正却清楚地感觉到方源的平静,说话的时候嘴角甚至都微微翘起,流露出一抹玩味深沉的笑意。

方は驚いて口を開けていますが、その時は源さんが背を向けていますので、岸の人はよく見えません。しかし、方正は明らかに相手の静かさを感じています。話している時にも口もとがかすかに伸びていて、深い笑いを味わいます。

“明明只是个丙等资质,为什么哥哥还这么平静?”不由地,方正的心中充满了疑惑。

「丙などの資質なのに、どうしてお兄さんは平気なのですか?」思わず、方正の心に疑いがわいてきた。

方源再没有多说,拍拍方正的背,转身就走。

方源はこれ以上話しませんでした。正しい背中をたたいて、振り向いて行きます。

方正表情愣愣的,走向花海。

方正は無鉄砲な表情で,花海に向かっている。

“想不到哥哥竟然这么平静,要是我的话,恐怕……”他低着头,无意识地向前走着。却并不知道自己正上演着一场奇迹式的表演。

兄さんがこんなに穏やかだとは思いませんでした。私だったら、恐らく…。彼は頭を低くして、無意識に前に進んでいます。自分が奇跡的な演技をしているとは知らなかった。

等到他惊醒的时候,他已经站在花海的深处,一个先前并未有人达到的距离。

彼が驚いて目を覚ました時、彼はすでに花海の深いところに立っていました。

四十三步!

四十三歩です

“天呐,甲等资质!!!”学堂家老失态地大叫着。

「天よ、甲等の資質!!!」学校の家はいつも無態に大声で叫んでいます。

“甲等,竟是甲等?!”

甲等、甲等ですか?

“三年了,古月一族终于又出现了甲等资质的天才!”

三年間、古月一族はついに甲などの資質の天才が現れました。

暗中关注的家老们,也同时叫喊着,大失风范。

陰で見守っていた家老たちも、いっせいに叫んでいました。

“嗯,方之一脉本来就是从我们赤脉分出去的,这个古月方正就由我赤之一脉收养了。”古月赤练当即宣布道。

「ええ、方の脈はもともと私たちの赤脈から離れています。この古月の方はまさに私の赤き一脈で育てられています」古月は赤練即座に発表した。

“怎么可能?你赤练老鬼何德何能,误人子弟的本事倒是不错。这个孩子还不如交给我古月漠尘抚养。”古月漠尘像触电一般,立即咆哮起来。

「まさか老鬼の何徳を赤練していても,人の子弟を誤らせる腕前はなかなかよい.この子は私に古月漠々とした人間の世話を任せたほうがいいです。」古月の砂漠の塵は感電のように,直ちに咆哮し始めた。

“谁都别争了。这个孩子谁栽培,都没有本族长亲自栽培的好。谁有异议,就是反对我古月博!”古月族长双眼赤红,一扫先前的失望颓废,整个人都癫狂了。

誰も争うな。この子は誰が栽培しても、本人が直接栽培するほどいい子はいません。異論がある人は、私の古月博に反対です。」古月の一族長の両目は真っ赤で、前の失望と退廃を掃きますと、全体の人はすべて気が狂いました。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ