読書ごっこ(pretend leading)AI ENG ver.
前に書いた小説を「面白そう!」と言う気持ちだけでグーグル翻訳と格闘して英訳してみました。後半には日本語版もあるので、有志の方、間違っていたら、指摘して貰えると嬉しいです。
“Dad, Where are you?”
“I'm here”
While reading on the living room carpet,my daughter called out to me.I replied.
“I caught you,Dad”
My daughter is covering me.
“I got caught by you”
As we exchanged our usual conversation, I petted my daughter's head.
“Dad,get me a book”
“sure”
I grab a random book from the bookshelf in the living room and put it in my daughter's hand.Then we sit back to back and begin reading. This was a normal day in our house.
“What is Dad reading?”
“Me? I'm reading a mystery novel”
“Oh,interesting?”
“It's interesting.right now,the famous detective cornered the suspect”
“Wow! This is the climax!”
As my daughter reacted so adorablely, I explained the plot of the book to her. I know it's probably not the kind of story I'd tell my youngster daughter about a murder that took place in a mysterious mansion on an isolated island, and she might not understand it even if I explained it to her, but she always listens to me with gusto.
“What kind of book are you reading?”
The explanation was over, and now it was my turn to ask my daughter about the contents of the book.
“Hehehe, the book I read is amazing! The princess of the subterraneans goes to Mars in a rocket,save the Octopus Empire that has been taken over by the Demon King!”
And so, my daughter explains how amazing the princess is, and how her fellow Octopus Aliens perform when they find themselves in a difficult situation, as if she'd seen it with her own eyes. Watching her like this warms my heat.
“It's time for bed, both of you.”
It's always the wife's job to interrupt it.I would have liked to listen to my daughter more, but our house has a set bedtime.
“Oh well. Let's go to the bedroom.”
When I stood up, my daughter stood up too.
“There's a toy box there so be careful.”
“Huh? Where?”
My blind daughter desperately reaches out her hand to search for the toy box, but before she can reach it, her foot hits the box and she almost falls. I catch her just in time as she nearly plunges into the box with her whole body.
“Hmm”
“What? On purpose?”
When I said that to my smiling daughter, she shook her head and put her arms around my neck.
“Dad, tell me a fairy tale tonight”
“Ah, what shall we talk about tonight?”
While exchanging such trivial conversation, I carried my daughter to her bedroom.
◇◆◇◆◇◆
「パパ、どこ?」
「ここだよ」
リビングの絨毯の上で読書をしていると、娘が声を掛けてきた。それに返事をする。
「パパ捕まえた」
娘が私に覆い被さってくる。
「捕まっちゃったかあ」
なんていつものやり取りをしながら、俺は娘の頭を撫でる。
「パパ、本取って」
「はいはい」
リビングの書棚から適当な本を一冊掴むと、娘の手に握らせる。そして俺たちは背中合わせになりながら、本を読み始めるのだ。これが我が家のいつもの日常だ。
「パパは何を読んでいるの?」
「ん? 推理小説さ」
「へえ、面白い?」
「面白いよ。今丁度、名探偵が犯人を追い詰めているところなんだ」
「おお! クライマックスだね!」
可愛らしく反応する娘の為に、本の粗筋を説明する。陸の孤島となった謎多き屋敷で、どんな殺人事件が起きたとか、まだ幼い娘に話してあげる内容じゃないかも知れないし、説明しても理解出来ないかも知れないが、娘はいつも楽しげに俺の話を聞いてくれる。
「そう言うお前はどんな本を読んでいるんだ?」
説明も終わり、今度は俺が娘に尋ねる番だ。
「ふっふっふっ、私の読んだ本は凄いんだよ! 地底のお姫様がロケットで火星に行って、魔王に乗っ取られたタコ帝国を救うの!」
そうやって、娘はそのお姫様がどんなに凄いか、窮地に陥った時に仲間のタコ星人がどんな活躍をしたか、まるで見てきたかのように説明してくれる。そんな娘の姿に、心が温かくなる。
「二人とも、もう寝る時間よ?」
それを中断させるのはいつも妻の仕事だ。俺としてはもっと娘の話を聞いていても良かったのだが、うちでは寝る時間はきっちり決まっている。
「仕方ない。寝室に行こうか」
俺が立ち上がると、娘も立ち上がる。
「そこ、オモチャ箱があるから気を付けてな」
「え? どこ?」
目の見えない娘は、必死に手を伸ばしてオモチャ箱を探すが、その前に足がオモチャ箱に当たって転びそうになる。思わず身体ごとオモチャ箱に突っ込みそうになる娘を、すんでで抱きかかえる。
「ふふん」
「何だ? わざとか?」
笑顔を見せる娘にそんな言葉を掛けると、娘は首を横に振りながら、俺の首に手を回す。
「パパ、今日もおとぎ話してね」
「ああ、今日はどんな話をしようかな」
そんな他愛ない会話を交わしながら、俺は娘を寝室へ運ぶのだった。




