表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
6/12

第6話 劇中劇『耳に毒を流し込む男』、配慮ゼロで上演

 ある日、ハムレットは一つの作戦を思いついた。


 思いつく、というのは語弊がある。ひらめいた、というのも違う。正確に言えば、「暴走の新しい形が生まれた」というのが近い。


「芝居だ」


 ホレイショーは嫌な予感しかしなかった。

 この男が「いいことを思いついた」と言う時、いいことだった試しが一度もない。


「芝居」


「父上の亡霊が語った手口そのままの芝居を叔父に見せる。動揺したら黒だ」


「雑だな」


「だが分かりやすい」


「分かりやすいけど雑だな。そもそも動揺したからといって犯人とは限らないぞ」


「名案だと思わないか」


「思わない。でもお前はもう止まらないだろう」


「止まらない」


「だろうな」


 ホレイショーは三度目のため息をついた。今日まだ午前中だ。


   * * *


 ハムレットは城に出入りしていた旅芝居の一座を捕まえた。


 座長は穏やかそうな中年男で、「どんな演目でも」と営業スマイルを浮かべていた。ただし、その笑顔は次の打ち合わせで完全に消えることになる。


「やってほしい芝居がある」


「喜んで。どのような題材でしょう」


「王の殺人だ」


「……はい?」


「まず、王に似た男が庭園で昼寝をしている。そこへ怪しい男が忍び寄る。そして耳から毒を注ぐ」


「なかなか攻めた内容ですね」


「その後、怪しい男は王の妻を奪い、王座に座る」


「……これ、どこかのご家庭の話では?」


「フィクションだ」


「フィクションに見えませんが」


「大丈夫だ。タイトルをつけるから」


「タイトルは」


「『耳に毒を流し込む男』」


 座長は顔を引きつらせた。


「もう少し婉曲なタイトルは」


「直球の何が悪い」


「直球を超えて暴投です、殿下」


「では『ある国王の最期について考える劇』は」


「内容は同じですよね」


「同じだ」


「タイトルを変えても本質は変わりません」


「では初案のままで」


 座長は泣きそうな顔をしていたが、王子の依頼は断れない。芸術家の苦悩というのは、たいてい作品ではなく発注者によって生まれる。


   * * *


 数日後、城の大広間で特別公演が始まった。


 題目は『耳に毒を流し込む男』である。直球にもほどがある上に、ポスターまで作らせた。

 ポスターには耳のイラストと毒瓶が描かれていた。遠回しという概念が抜け落ちた人間が宣伝をするとこうなる。


 客席には、クローディアス、ガートルード、ポローニアス、オフィーリア、その他宮廷の面々が座っていた。


 ハムレットはホレイショーの隣に座り、小声で指示した。


「叔父の表情を見ていてくれ」


「分かった」


「少しでも動揺したら合図を」


「分かった。でも動揺しなかった場合は?」


「しなかったら……芝居がつまらなかったということだ」


「そういう問題じゃない」


 幕が上がった。


 舞台の上で、王に似た男が眠る。金の衣装、王冠、堂々たる体格。どこからどう見ても先代の王に似せている。似せる努力がすごい。


 そこへ、いかにも怪しい男が現れる。黒いマント、忍び足、手には小瓶。怪しさの見本市のような出で立ちだ。

 ここまで怪しいと逆にコメディだが、本人たちは大真面目だ。


 怪しい男が王の耳に近づく。

 小瓶を傾ける。

 液体が耳に流れ込む。


 ここで客席がざわついた。


 ガートルードが目を丸くした。

 ポローニアスが「なかなか前衛的ですな」と見当違いのコメントをした。

 オフィーリアが「え、これ大丈夫なの?」と小声で言った。


 傍から見てもだいぶ気まずい。

 身内の前でやる出し物ではないし、犯人だった場合はなおさら居心地が悪い。「親族の集まりで流す映像」の最悪例を更新していた。


 そして、叔父クローディアスの顔色が変わった。


 最初は微かな変化だった。眉が動き、唇がわずかに引き結ばれ、額に汗が浮かぶ。

 次の場面で怪しい男が王の妻に近づき始めると、クローディアスの手が肘掛けを握りしめた。


 彼は突然立ち上がると、そのまま席を立った。


「陛下? まだ途中ですが――」


「気分が悪い」


 それだけ言って、大広間から出ていった。


 ハムレットも立った。


「見たかホレイショー!」


「見た!」


「今のは黒だ!」


「かなり怪しかった!」


「顔色が変わった! 汗をかいていた! 帰った!」


「確かに帰った!」


「勝ったな!」


「いやまだ何も勝ってない!」


 ハムレットの興奮は理解できる。しかしホレイショーは興奮しながらも冷静さを失っていなかった。

 この男の偉いところは、テンションが上がっても理性がついてくるところだ。


 一方、残された客席では。


「何なのあの芝居」ガートルードが青ざめている。

「若者の芸術表現は時に過激なものです」ポローニアスが的外れに解説している。

「あれ、ハムレット殿下の企画だよね……」オフィーリアが疲れた顔をしている。


 客席全体に「今のは何だったのか」という空気が充満し、誰一人として楽しんでいなかった。

 エンターテインメントとしては完全な失敗だが、ハムレットの目的はそこではない。


   * * *


 その足で二人は弁護士事務所へ向かった。


「先生! 大変です! 叔父が芝居の最中に退席しました!」


 ハムレットは息を切らしていた。走ってきたのだ。


 弁護士はいつもの椅子に座り、いつもの無表情でこちらを見ていた。


「どういう芝居でしたか」


「父殺しの再現です」


「なぜそういうものを上演したのですか」


「叔父を動揺させるためです」


「題名は」


「耳に毒を流し込む男」


 弁護士は目を閉じた。

 三秒間、何も言わなかった。この三秒間に何を考えていたかは分からないが、辞任の二文字が頭をよぎった可能性は高い。


「配慮がゼロですね」


「動揺して帰りました! これは証拠です!」


「犯人ならそうでしょう」


「では!」


「犯人でなくても帰る可能性があります」


「なぜ!」


「たとえば"親族に当てこすられている"と感じた場合です。あるいは、"甥が自分を公開処刑しようとしている"と感じた場合です。どちらも犯人でなくても退席理由として十分です」


「そうか……」


「そうです」


「ではこれは証拠にならない?」


「状況証拠として弱いです。"芝居の客が帰った"は立証の根拠になりません」


「弱いのかよ!」


「むしろ"甥がかなり情緒不安定"という印象を周囲に与えた可能性の方が高いです」


「つらい」


「あなたの作戦はだいたいそうなります」


 弁護士は書類を整えた。


「整理しますと、あなたは今回、(一)親族が居心地の悪い芝居を上演し、(二)王が不快になって退席し、(三)それを証拠だと主張している。以上ですね」


「はい」


「それは証拠ではなく嫌がらせです」


「紙一重では?」


「紙ではなく崖です。崖の向こうとこちらくらい違います」


 ハムレットはがっくりと肩を落とした。


「あの……もう少し穏便な方法はありますか」


「最初からそう言ってください」


「すみません」


「謝罪の回数が増えるたびに、事態が悪化するの法則みたいなものですね」


「法則化しないでください」


 弁護士は小さくため息をついた。

 だが完全に見放してはいなかった。この依頼人は面倒だが、嘘はついていない。

 嘘をつかない面倒な人間というのは、弁護士としては嫌いではないのだ。ただ、もう少し静かにしてほしい。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ