表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

2/14

02 ●子さんは立派なお名前??

子供の名付は大事なこと。

(; ・`v・´)

DQNなど論外。

てなわけで…


最近は減りつつあるお名前に

ちょっと注目します。


 最近は減っているらしいけど、

 やっぱり名前に[子]につく

 女性は今でも多いです。('ω')


 ただ一部には古臭いと揶揄する

 差別的な人もいるようです。


 では…本当に古臭い??

 と言われても実際のところ…

 

 有名進学女子校や一流企業の

 名簿には[●子]がズラリ。。

 \(゜ロ\)(/ロ゜)/


 ハイレベルな場所ほど●子さん

 比率が高まるのは事実です。。


 そんな立派な名前なのですが…



【●子の子は、子供の子だ!

 ●子の子は、ネズミの子だ!

 女性を幼子や小動物のような

 名前にするのは差別だ!(`N´)】


 …なんてフェミ団体みたいな

 デタラメな差別発言をする人が

 本当にいるらしいんです。

 :;(∩´﹏`∩);:


 古風だダサいだより酷い。

 ってなわけで…



 女性を大事にする私は今回、

 ●子さんの名誉のために、

 ちょっと頑張ろうと思います。

 <(`^´)>



 まず、そもそも【子】とは…


 どういう字??(・v・?


 もちろん幼児でもネズミでも

 ありませんからご安心を。



 【子】の成り立ちは実は、

 はじめを意味する【一】と

 終わりを意味する【了】を

 合わせたモノ。


 つまり最初から最後まで。


 人生で言えば生まれてから

 死ぬまでの全てを意味します。

 なんともご立派です。(・v・)


 つまり例えば幸子さんとは、

 一生幸せであるように。

 美子さんとはずっと美しく

 あるようにとの意味です。


 そんなご立派な字です。。


 十二支の筆頭に叙せられ、

 方角や時刻を示すときにも

 最初に用いられます。


 漢字格付けランキングをする

 とすれば第一位かも。。

 (/・ω・)/

 

 冗談抜きでこれ事実です。

 <m(_ _)m>平伏、、



 だから昔の中国の偉い人は

 孔子、孟子、孫子など、

 ●子さんばかり、(`v´)


 …ではなくて…


 ここでの「子」は尊称。

 (;´∀`)

 現代で言えば【孔師匠】や

 【孟先生】ってとこです。



 そんなお偉い先生たちには

 書生などお供がいます。


 彼らはつまり【子のお供】…

 だから子供と呼ばれました。


 そんな子供のほとんどは

 まだ修行中の若者、、

 多くは未成年者でした。


 それで【子供】という字が

 年少者を意味するようになり、

 やがて現代の子供の意味に

 なっていったんです。。



 だから最初の言いがかりの

 一つ目は的外れ、(/・ω・)/


 で決まりでいいと思います。



 そんな中国文化はやがて

 日本に伝わってきます。


 十二支もその一つ。

 (*´ω`)

 けど見慣れない漢字が12も

 あっちゃ覚えにくい。。

 (´・ω・`)

 というか当時は殆どの人は

 そもそも字を読めない。

 (*´Д`;)


 そこで庶民にも覚えやすく

 広めるために日本では、

 十二の字にそれぞれ動物を

 当てはめたんです。。


 子丑寅卯辰巳…に比べれば

 ネズミ・ウシ・トラ・ウサギ

 の方が伝わりやすかった、

 というわけです。。



 ちなみに【子】という字に

 ネズミがあてられたのは

 中国ではこの字を【ネ】と

 発音していたからです。


 つまり小動物などの意味は

 まったくございません。


 だから最初の言いがかりの

 二つ目も的外れ、(/・ω・)/


 で決まりでいいと思います。

 

  

 ということで●子さんの

 名誉は守られました。

 ヾ(*´∀`*)ノ


 けど…まだ不当な火の粉を

 振り払っただけ。


 だからもう少し続けます。。



 やがて…【●子】って名の

 日本人が出てきました。


 最も古い有名人はやはり

 蘇我馬子か小野妹子あたり

 だと思いますが……


 みんな男性です。( ゜c゜)?

 凄く身分の高い男性です。。


 ではそれがなぜ現代は

 普通の女性名に変遷して

 いったのでしょう??



 まず…高貴な男性の名前が

 変わります。(・ω・)


 なぜなら家を意味する通字が

 できたから。


 武士では足利家の【義】や

 徳川家の【家】、

 北条家の【氏】などが有名

 ですが貴族にもこれに近い

 ものがあったそうです。


 藤原氏の【道】あたりも

 そうだと思います。。


 あと、偏諱もありました。


 これは主君など上の人から

 名前の一字をもらうこと。


 烏帽子親と同じ意味と

 考えてもいいと思います。


 けど男性名ってだいたい

 漢字二文字ですから。。

 (;´∀`)


 使うべき漢字ができたら

 子の字を入れる場所なんて

 なくなったってわけ。。


 もし入れたら藤原一門は

 [道子さん]ばかりになって

 訳が分からなくなる。。


 というわけで高貴な男性が

 使わなくなった名前は

 どうなったかと言いますと…

 (/・ω・)/



 平安時代になると女性の

 ●子さんが出てきたんです。


 最も古い有名人はやはり

 中宮の定子か彰子あたりと

 思いますが……


 やっぱり身分高いです。

 (/・v・)/


 大貴族・藤原氏の娘で

 一条天皇の御后です。。


 つまり男女を問わず、

 身分の高い人にしかない

 名前だったんです。。


 しかも武士が進出して

 からは衰退して、

 室町時代ごろにはもう

 ほとんど使われなく

 なったそうです。。


 けど…



 明治に入り戸籍制度が

 できたことで状況が

 変わります。。

 (/・V・)/


 当時の女性名の多くは

 漢字一文字。

 読みでいえば二文字。


 貴族や上級武士の娘は

 これに『姫』をつけて

 呼ばれてましたが……


 けどさすがに戸籍に

 ●姫はちょっと

 おこがましいから、、

 (;´n`)



 そこで彼女らは戸籍に

 ●子と書いたんです。。


 高貴な名前の復活。

 ٩( ''ω'' )و


 だったんですが……



 庶民がマネしました。

 (*´ω`)


 戸籍名は一文字のまま

 でしたが通称は●子。。


 死んだはずだよお富さん

 は富子さんを

 名乗ったんです。。


 それでも明治の頃はまだ

 通称か尊称って感じ

 だったんですがこれが

 普通になってきて…



 大正から昭和初期に

 かけて●子さんが

 ウジャ×2の大量発生。

 \(゜ロ\)(/ロ゜)/


 ピーク時には新生女児の

 約8割が●子さんって

 名前だったそうです。

 :;(∩´﹏`∩);:

 

 さすがに戦後になると

 ブームも落ち着いて

 今に至るんってところ

 ですけどね、、

 (;´∀`)



 でもやはり●子さんが

 ご立派な名前であるのは

 確かだと思いますよ。。


 一生●であってほしい…


 

 名付け親の願いの込め方に

 思慮深さが伺えますしね。。



こういう辞書には乗らない豆知識。

(;´∀`)

そういうのを不定期に書いていきます。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ