表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
理の翻訳(ワールド・コンパイル)〜無能職の翻訳士、古代の理を読み取ったら神話レベルの仲間ができたのだが〜  作者: さくらば
1章

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

6/9

6話 知識という名の刃



 地下への階段は、石を削り出したものだった。


 一段降りるごとに、外の明かりが薄くなる。代わりに漂ってくるのは、湿った岩の匂いと——もっと生々しい何か。鉄と、土と、鼻につく腐敗臭。足元のひんやりとした空気がカインの素肌に触れ、産毛を逆立てた。


 冒険者ギルドが所有する訓練場は、洞窟のような空間だった。壁も床も天井も剥き出しの石造り。四隅の篝火が揺れ、影が生き物のように伸び縮みしている。足元の砂に、黒ずんだ染みがいくつも散っていた。


 ギルドマスターが腕を組んで、カインに向いた。


「条件は単純だ。そこの鉄格子の中にゴブリンが三匹いる。全部仕留めれば、特例でFランクの資格をくれてやる」


 鉄格子の向こうを見た。暗がりの中で何かが蠢いている。黄緑色の瞳が、篝火の光を反射してぎらついていた。低い唸り声が石壁に反響し、腹の底に響いた。


「ゴブリンが三匹、初級でも群れると手を焼くんじゃないんですか」

「そうだな」

「つまり俺が死ぬかもしれない」

「そうだな」


 マスターはあっさり言った。嘘をつく必要も、励ます必要も感じていないようだった。その率直さが、かえって信用できた。


 もちろん、命の危険を感じたなら止めに入るだろう。命を軽んじないという信念が、冒険者ギルドにはあるのだから。


「分かりました」


 カインは剣を抜いた。昔、冒険者という夢に熱を上げていた頃、なけなしの金で買った安物の剣だ。しかし、手入れを欠かしてないからだろう。新品同様の艷やかさがあった。


 鉄格子と、その向こうにある3つの命に、全集中する。


 格子が上がった瞬間、ゴブリンたちは示し合わせたように三方向へ分かれた。連携だ。本能ではなく、経験から来る動きだった。


 最初の一撃は、カインの左腕を掠めた。

 革鎧の袖が裂け、じわりと赤が滲む。熱い。痛みが遅れてやってくる前に、次が来ていた。低い体勢から繰り出された蹴りが脛を直撃し、カインは半歩よろめいた。石床を踏みしめ、なんとか体勢を立て直す。


 速い……!


 ジョブ補正がない、という現実を、体が理解していた。

 魔法もない。戦士が持つはずのステータス補正も、騎士が纏う加護も、翻訳士のカインには何もない。あるのは、幼い頃から積み重ねた素振りと走り込みで作った、飾り気のない基礎だけだ。


 二匹目が正面から来た。剣で受ける。衝撃が肘まで突き抜け、歯を食い縛った。三匹目が左から回り込む——見えていた。だが足が一瞬、遅れた。爪が頬を掠め、細い血の線が走る。


 入り口脇で、アムルが息を呑む気配が伝わってきた。声は出ていない。出せないのだろう。祈るような沈黙だった。


 肺が熱い。息が上がっている。まだ一分も経っていないのに。

 まずい。このペースで消耗したら——。


 三匹目が再び来た。カインは後退した。壁際まで追い詰められる。背中に冷たい石の感触が当たった。

 その瞬間だった。


 青白い光が、目に入った。篝火とは違う、もうひとつの灯だ。

 天井に埋め込まれた魔石灯。訓練場を照らす、人工的な青白い輝き。

 脳の中で、古書の記憶が蘇る。


 ――「青きセレネ」は月じゃない。


 カインの頭の中で、過去に読んだ古書の文字が映像に変換されていた。

 ページが開く。文字が光る。意味が——脳内を駆け巡る。


 ある日、薄暗い古書保管室の一角。ランプの灯りだけを頼りに、カインは翻訳書と向き合っていた。原文の写しに、過去の翻訳士による翻訳も添えられている。


 『青きセレネ、石火の舞に酔う小鬼。天を指せば石と化し、柔き器を晒さん』


 意味はこうだ。青い月夜、焚き火の中で石が爆ぜるとゴブリンは酔っ払う。空を指差すと石になって、柔らかい入れ物を見せてくれる。


 青い月など存在しないし、焚き火に石を放り込み爆ぜると、本当にゴブリンを酔うのか? 空を指差して固まる? そんなマヌケな個体、見たこともない。

 世間の冒険者には広く知れ渡った、箸にも棒にもかからない御伽話だ。


 そう、素直に翻訳すれば。


 だが、カインは別の見方をしていた。まさに、彼の意訳が発揮されたのだ。

 言葉の裏に、景色が見える。原文から、新たな情報を引き出す。


 セレネ――一般的に「月光」と訳されるこの言葉。だが、この言葉の源流は「眩く輝く光」である。青きセレネとは……そう、この青白い魔石灯そのものだ。


 では「石火の舞」は——。


 ゴブリンの爪が迫った。カインは咄嗟に横へ転がり、石壁に向かって剣を勢いよく擦り付けた。

 意図的に。


 キィィィィィン!


 鼓膜を刺す耳障りな摩擦音が、訓練場に突き刺さった。石と鉄が生む、耳を劈くような鋭い音——石火の舞が奏でる旋律。


 ゴブリンたちの動きが、一瞬だけ乱れた。


 一瞬だけ、で十分だった。カインはその隙に距離を取り、息を整えながら三匹を観察した。何かが、変わっている。ゴブリンたちの目の色が変わっていた。黄色い瞳に、赤みが差していた。


 酔っている。


 青白い光と、耳を劈く鋭い摩擦音。その同時刺激が、ゴブリンの神経を——過負荷にする。古書はそれを「酔う」と表現していた。バーサーカー状態。怒りに支配された個体は、連携を捨てる。思考を捨てる。最大の力で、目の前の敵を叩き潰すことしか考えられなくなる。


 「——何を、してるの」


 アムルの呟きが、石壁に吸い込まれ、消えた。


 三匹が同時に武器を振り上げた。大上段。全力の一撃。石天井に向かって、三対の腕が真っ直ぐに伸びる——。


 「天を指せば石と化し」


 硬直した。


 三匹同時に、まるで彫像のように、動きが止まった。脳のオーバーロードが全身の筋肉を一瞬だけ支配する。時間にして、半秒にも満たない。


 だがカインの体は、既に動いていた。


 「柔き器を晒さん」


 大上段に腕を上げた姿勢は、腹部を無防備に晒す。筋肉の硬化が解けた瞬間の腹は——古書の表現を借りるなら、柔き器だ。鍛えた個体ほど、硬直が解ける一瞬の弛緩が大きい。


 カインは迷わなかった。

 一匹目の腹へ、全体重を乗せた一突き。

 二匹目へ、踏み込みながら剣を払う。

 三匹目へ、腰を落として突き上げる。

 三種の動作が、ほぼ同時に完結した。


 ――静寂が、落ちた。


 三匹のゴブリンが、石畳の上で息絶えている。

 カインは荒い息を吐きながら、剣を下げた。頬の傷が熱い。腕が重い。膝が震えていた。


 アムルは口元を両手で覆っていた。安堵と同時に、目の前で起きた不可思議な出来事を。分からない。何が起きたの? と。


 重い足音が、静寂を踏んでカインに近づいてきた。

 ギルドマスターだった。三匹の骸に少し目をやり、すぐさまカインの顔を見た。剥くような目だ。だがその奥に——品定めとは違う何かが、燻り始めていた。


 しばらく間があった。


「……小細工じゃねえな。今の動き、お前には魔物の『次』が見えていたのか?」


 カインは息を整えて、顔を上げた。


「いいえ。単にゴブリンの特性を知っていただけですよ。古書から知識を得られる、翻訳士の特権ですね」


 マスターは、怪訝な顔をした。低級魔物ゴブリンの生態や行動パターンは、冒険者の膨大な戦闘データによって、すでに知り尽くされている。今更、新たな知識など、得られるはずがない。


 だが、カインは理解し難い新たな戦法で、ゴブリンを倒した。それは、紛れもない現実だ。私的な感情を呑み込み、今は現実だけを受け入れた。


 しばらくの沈黙の後——口の端が、静かに上がった。


「よし、合格だ」


 ギルドを出たところで、夜風が頬の傷に触れた。

 ひりっとした。だが、悪くなかった。


 カインは空を見上げた。星が出ていた。翻訳士の稼ぎで食いつないできた、底辺の夜と同じ空だ。

 だが——今夜から、カインはFランク冒険者だ。


 ジョブ補正などない。身体能力でゴブリン三匹に劣る翻訳士が、今日、勝った。力でも速さでもなく——翻訳で得た知識と、地道に積み重ねた基礎鍛錬で。




 ――その夜。


 アムルは、自室に戻ってからも、なかなか寝付けなかった。


 鑑定士ジョブを持つアムル。受付嬢としてだけでなく、持ち込まれた素材の鑑定を正確に行うのも重要な仕事だ。それに伴い、魔物の生態も、戦闘理論も、一通り学んできた。初級冒険者が、教えを乞うくらいに。


 だがあの戦いの「答え」が、どうしても出てこない。


 カインは何を知っているのか。

 石と剣を擦り合わすあの行為に、何の意味があったのか。

 なぜゴブリンが、あの瞬間に止まったのか。


 冒険者が何度も対峙し、その特性など丸裸に解明された魔物、ゴブリン。

 その魔物に、まだ私たちの知らない特性があるというの?


 ギルドマスターと同様、アムルも拭いきれぬ疑問に付き纏われていた。


 灯りを消した天井を見つめながら、アムルはただ一つのことだけを確信していた。

 あの翻訳士は——自分の知っている無能翻訳士とは、根本的に何かが違う気がする。



言葉とは、その表面に真実があるわけではありません。

本質は、もっと別のところにあります。

例えば。

書かれた時代、書かれた背景。誰に対して書かれたかという関連性、そして、その著者はどういう人物だったのかもろもろ……。ほんの些細な設定の違いで、出力される解釈も大きく変わります。


「月が綺麗ですね」を文脈通りに捉えるか。はたまた、愛していると捉えるか。

どうなんでしょうね。

私だったら、「あ、満月だから事故に気を付けないと」くらいにしか思いませんけどね。風情も何もあったもんじゃないですね!


評価・フォローよろしくお願いします!

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ