表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

泉鏡花作品 現代語訳・リライト

泉鏡花『歌行燈』 現代語訳

作者:らいどん
 鏡花一代の名作と讃えられる『歌行燈』(うたあんどん)。
 中世、近世の文学に深く根を下ろし、極度に切り詰められた文体で語られる能楽の芸道もの……といえば敷居が高いのですが、物語そのものは、数奇な運命で結ばれた若い男女の恋愛に、芸の師弟の情愛がからむ、きわめてシンプルな感動作です。
 現代語訳となると、鏡花一流の華麗な修辞や文章のリズムは犠牲にならざるをえませんが、ストーリーの面白さとみごとな構成美の片鱗は感じてもらえるのではないでしょうか。
 原文は一から二十三の数字の章立てからなっていますが、全体は世阿弥以降の古典芸能の序破急五段の形式に、整然と整えられています。それをふまえて、各章を、序、破の序、破の破、破の急、急の五部にまとめることにしました。
 各部ごとに(あとがき)と題して参考知識などをまとめていますが、読み飛ばしても、後からまとめて読んでくださってもかまいません。
序    一、二
2024/05/15 02:07
(序のあとがき)
2024/05/15 02:08
破の序  三、四、五
2024/05/20 03:25
     六、七、八
2024/05/23 02:23
(破の序のあとがき)
2024/05/23 02:33
破の破  九、十、十一
2024/05/25 01:35
(破の破のあとがき)
2024/05/28 01:49
(破の急のあとがき)
2024/06/03 00:16
(急のあとがき)
2024/06/06 17:24
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ