表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
かけがえないんだろう、と騙されてあげる  作者: 今井葉


この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

42/77

種として畑に蒔いてでた子葉。それが育ち詩として言の葉を茂らせる。―仮名序

 本エッセイで度々引かせていただく古今和歌集。改めて紹介すると、古今和歌集は西暦九〇五年、醍醐天皇の勅によって、紀友則、紀貫之、凡河内躬恒、壬生忠岑を編者として編まれた。

 古今和歌集は、その冒頭に「仮名序」と「真名序」とを序文においた。

 

今回、話題にしたいのは紀貫之が書いた、「仮名序」だ。


「やまと歌は人の心を種として、よろづの言の葉とぞなれりけり」


 から歌に対してやまと歌は、和歌のこと。和歌を読むひとの心を、植物の種とするなら、多くの葉を茂らせるように言葉となって表現される、というもの。

 実は、私のペンネームの「葉」は仮名序の「言の葉」から頂戴したものだ。詩人としての心を抱き、それを種として畑に蒔いてでた子葉。それが育ち詩として言の葉を茂らせる想いを込めた。その言の葉のイメージが、「花をめで、鳥をうらやみ、霞をあはれび、露を悲しぶ心」を描いていく。

 夏は盛んに日を浴びて、葉が枝から枝へと茂っていく。活動的な季節だ。私も緑色の葉を、風で葉擦れる心地よさを、詩で表現したい。千年以上前に歌われた歌の歌人を友としながら、この地に根付く心の種を共有したい。

 

 日を養分に。心を育て。土を突き破る芽。如雨露から注がれる恵みの水が。詠われる詩。風に舞って。











評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ