表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
57/66

55.樹木のチョー(ฌ)【中編】

 村に被害(ひがい)(あた)えたとおぼしき人面ムカデの精霊(ピー)を二体(たお)した(おれ)たちの前に土色の(かみ)(ひとみ)を持つ少女が現れた。


 俺とクマリーとレックとミーとチュアモーンは白いもやのなかで彼女(かのじょ)と対面する。

 白っぽいゴムのような素材の服で頭部以外の全身をおおったその少女は、左後ろにカラスの()()色の髪の女を連れていた。


(あれ? カヤンから俺たち以外にもう一人(ひとり)すでに到着(とうちゃく)していることは聞いていたが、(となり)にいるのは(だれ)なんだ)


 俺はカラスの濡れ羽色の髪の女を見つめた。

 女の足はクマリーと同じく宙に()いており、はだしだ。


 その目は青い。どこか人間(ばな)れした美貌(びぼう)である。

 右肩(みぎかた)()()の周辺を露出(ろしゅつ)させている。左肩(ひだりかた)から右脇(みぎわき)にかけて白い布を帯のようにかけている。


 さらに(こし)から太ももまでを同様の白い布でおおっており、その前側を結んで固定しているようだ。


(もしかしてピーか? それともホーノックフーク(ฮ)みたいに飛べるんだろうか)


 そんな俺の視線に気づいた土色の髪の少女がうるおいのある声で説明する。


「アーティットおにい、それにレックおにいとクマリー(じょう)。あなたがたは()()()と会うのは初めてだったね」


 左手の親指を立て、(なな)め後ろの女を指し示す。


「こいつは木に宿る精霊(ピー)だよ。でも今は(わたし)に寄生してるの。いわば寄生樹(きせいじゅ)だね」

「初めまして、アーティット()、レック氏、クマリー氏」


 濡れ羽色の髪の女が前に出て、俺の右肩を右手でポンポンたたいた。どこか無機質な声である。


(わたし)はフアロと申します。もともとは木に宿るピーでしたが、さっき()()()()が言ったように現在は人に寄生して暮らしている次第(しだい)です」

「あ、これはよろしくお願いします」


 そして俺とレックとクマリーはフアロに対して自己紹介(しょうかい)を済ませる。


「俺は【ท】トータハーン・アーティット」

「オレチャンは【ฏ】トーパタック・レック」

「クマリーはクマリーですっ! クマリーもピーですよ~」


 それぞれあいさつを()わしてから、クマリーが宙を飛んでフアロに接近する。


「フアロさんは、どんな木に宿っていたんですか?」

「うーん、それがちょっと分からないんですよね」


 宙に浮いたまま、フアロが両手でクマリーの肩をさわる。


「バナナやタキアンの木に宿る精霊(ピー)は有名ですが、私自身は()()の木から生まれたのか記憶(きおく)がないんです。その自分のルーツを(さぐ)るためにこの女と行動を共にしているというわけです」


 フアロは右を向き、土色の髪の少女をちらりと見る。

 当の少女は左右の手の(こう)をおおう素材を引っ張ってパチンと言わせた。


「そう。そしてこいつの宿主(しゅくしゅ)の私はンゴットガーム。チョーガチュー(ฌ)の文字を持っているよ。よろしくね、クマリー嬢」

「はいっ、ンゴットさん」


 ついでクマリーが土色の髪の少女……ンゴットガームに視線をやる。


「ところで、あのっ! あとでンゴットさんの字をなぞらせてもらえませんかっ」


 いつもの流れである。

 今は一応(いちおう)周辺の調査の途中(とちゅう)なので、クマリーもすぐになぞろうと()しない。


 ンゴットガームが答える。


「やだ」


 ……いつもの流れではなかった。


「私のチョーガチュー(ฌ)は四十二ある文字のなかで、もっとも使用頻度(ひんど)が低いんだ。覚える意味もほとんどないよ」


 それだけ言って、ンゴットガームがクマリーの右横を()ぎた。

 きょとんとするクマリーに、フアロが声をかける。


「ご安心を、クマリー氏。字をなぞらせるよう私があの女を説得しますので」


* *


 ともかく俺たちはカヤンの待機する白っぽい高床式(たかゆかしき)住居(じゅうきょ)に戻った。


 (そと)も暗くなる。白いもやが、ぼんやり(あわ)(ひか)って()える。

 チュアモーンのせいか、ボーン、ボーン……という鐘の()心地(ここち)よく(ひび)き始めた。


索敵(さくてき)すると共に、この拠点(きょてん)凶暴(きょうぼう)なピーが近づかないようにしているんだな)


 現在、建物のなかには俺、クマリー、レック、ミー、チュアモーン、カヤン、ンゴットガーム、フアロがいる。


 追加メンバーは今のところまだ現れていない。

 人面ムカデの特徴(とくちょう)や出現場所を全員で再確認したあと、食事をとって休息に(はい)る。


 その際、ンゴットガームが(そと)に出た。

 俺は炎の兵隊(タハーン・プルーン)で周囲を照らしつつ、クマリーと共にンゴットガームを見守る。


 彼女(かのじょ)の左手が、(となり)のフアロの右手と重なる。


「サターパニック」


 うるおいのある声で詠唱(えいしょう)がおこなわれる。

 そしてンゴットガームが胸と腹を()らす。すると白いゴムのような素材でおおわれた腹部から、白っぽい木材が生えるように出てきた。


 木材はいずれも角張っており、細長い。

 その木材をフアロが受け取り、両手を表面(ひょうめん)にすべらせる。その動作と共に、木材のかたちが微妙(びみょう)変化(へんか)する。


 太くなったりより細くなったり、短くなったりより長くなったり、丸くなったりより角張ったりした。


 変化した木材をフアロが建物のそばに続けて投げる。

 まるで積み木のように木材は組み合わされ、あっという()に高床式住居の形状になった。


 ついで木材を供給し終えたンゴットガームが二つの建物を視界に収め、両手を立てた。

 左右の手を内側に寄せると、その動きに連動して二つの建物がくっついた。


「増築はこんなところかな。木を組んだだけだから耐久性(たいきゅうせい)はだいじょうぶかとツッコまれそうだけど、そこは問題ないよ。チョーガチュー(ฌ)とフアロの(ちから)があればね」


 ンゴットガームは、素直にフアロのことをほめた。

 フアロも満更(まんざら)でもないようで、したり(がお)を作っている。


(……(たが)いに「こいつ」「この女」と呼んでいたから仲は険悪(けんあく)なのかとも思ったけど、二人(ふたり)には二人なりの信頼(しんらい)関係があるらしい)


「すごいですっ、きれいなコンビネーションですね~」


 クマリーもンゴットガームとフアロのことを手をたたいて称賛(しょうさん)した。

 しかしどこか声がうわずっており、ぎこちない。


(ンゴットガームのチョーガチュー(ฌ)をなぞれなかったから欲求不満なのか……それとも)


* *


 増築された部分はもとの建物と連結しており、内部から自由に()()できた。

 各自にベッド付きの個室が用意されたので、俺はそのベッドの毛布にくるまって(ねむ)った。


 ただし交替(こうたい)で見張り番を務める必要がある。

 深夜、俺はミーに起こされて玄関(げんかん)に向かおうとした。なおクマリーは小さくなって俺のへそで()ている。


 そのとき、通路の向かって左の()き当たりから水が落ちる(おと)がした。

 シャー……という音が連続して聞こえる。


(なんだ……? まさか(てき)襲撃(しゅうげき)か)


 俺は音のするほうに向かった。

 突き当たりは(とびら)になっていた。それを手前にあける。


 するとそこには、ンゴットガームの土色の髪と瞳があった。

 しかも彼女はなにも着ていない。


(……え?)


 (あやま)ることすらできなかった。

 なにもまとっていないンゴットガームの頭部から(した)を俺はじっと見つめてしまった。


「わ……っ、アーティットおにい……っ」


 少女はシャワーを()びていた。

 土色の目をうるませ、(くち)半開(はんびら)きにして(ふる)わせ、顔を赤らめている。


 向かって左すみの天井(てんじょう)()るされたランプがその光景を(うす)く照らす。

 白っぽい木でできたシャワーヘッドから出た水の(つぶ)が少女の顔と土色の髪をすべる。


 すべった水が少女の()()()()()()()()()


 肺と心臓を()らす。

 胃袋(いぶくろ)と小腸と大腸から水がしたたり落ちる。


 その(した)には、ゆか以外なにもない。


 少女の下半身(かはんしん)はなかった。

 首から下には骨も皮膚(ひふ)脂肪(しぼう)も筋肉も血管も存在しない。


 ただ、内臓を露出(ろしゅつ)させて()いている。


 さすがに俺もさけびそうになった。

 しかし絶叫(ぜっきょう)を上げる前に、後ろから両手で(くち)をふさがれた。


「これはいけませんね、アーティット氏。女の子のありのままの姿を見たのみならず、それを目撃(もくげき)してショックを受け、()()()()()さけぼうとするとは。別に丸出しの内臓を首からぶら下げて浮いていたっていいじゃありませんか、ねえ」


 無機質な声だ。声のぬしはフアロのようだ。


「さて、どうしてくれましょう。どうします? 殺します? ンゴット」

次回「56.樹木のチョー(ฌ)【後編】」に続く!


今回出てきたタイ語の元々の意味は以下の通り

ンゴットガーム(งดงาม)→きれいな

フアロ(หัวเราะ)→笑う

タキアン(ตะเคียน)→タキアンの木

サターパニック(สถาปนิก)→建築家

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ