表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
由来集  作者: clarify
5/11

海の由来

海人、海女と書いて「あま」と読みますが、これ前からその意味が気になっていました。


どう当て字したらそうなるのか……不思議ですよね?

何度か考察したこともあるんですが、ふとしたことでまた新たに考察してみました。


まず「海」は「毎」と言う字に水を表すサンズイを付けて成り立っています。


そこで、字を分解してみて、中国語の発音、「シュィ」、「メィ」あたりから考えてみました。


「水」の字に近い字で「ア」と読めるものがあれば……と考えたのです。


そうすれば「アメィ」、「アマイ」、「アマ」と考えられる。


そこで近い……かどうかはちょっと違うような気もしますが「吾毎」という字を当ててみました。


「あま」は今に伝わる万葉集まんようしゅうの時点ですでに「海人」と書かれていて、他の文字は見当たりませんが、もし、「吾毎」と書いたとすると、発音は、「ウメィ(うみ)」、「アメィ(あめ)」、「アマィ(あま)」とも読めます。


「うみ」、「あま」、「あめ」は同じ意味なのでしょうか?

日本語での「うみ」とはどんな意味だったのか?


それは「み」なのかもしれません。


「う」は「」のことであり、「う」と言う発音が生命を表しているのではないかと思いました。


あまは海産物(倭の人々の主食)、を「う」む。

あまあめを産む。


その言葉の発生は、生命に必要な物を「産む」存在ということなのでしょうか。


では、なぜ発音が「う」なのか。

もしかしたらそれは女性が子供を産むときの声なのかもしれません。


うー!うー!


「産まれそう?」


「ウム!ウム!」



「この貝はどこで摂れたのか?」


海を指差して、「産む!産む!」みたいな……



言葉の発生ってこんな感じだったりして??


あと、海は「わた」とも言われますが、こちらは海潮ハイチャオから訛って、ハチャ(ハタ?)、パダ、ワタとなったのかもしれないと考えました。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
このランキングタグは表示できません。
ランキングタグに使用できない文字列が含まれるため、非表示にしています。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ