表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

160/249

日本書紀のミステリーに挑む 十六 書紀の遣隋使記事は創作?

「その時に阿倍の臣、出て進み、その書を受けてもどった。大伴囓連おおともくいのむらじはこれを迎えて受けて」帝の前の机に上に置いて奏上した。事が終わりみな退出した。この時に皇子・諸王・諸臣はことごとく金製の飾り花を髪に飾っている。着物も錦、紫、刺繡、五色の薄物を用いている。ある本にいわく服の色は冠の色と同色にするという。四日後の十六日唐の客人達を朝廷で饗宴してさしあげる。


 九月五日、客等を難波の大郡おおごおり(外国使者接待用の施設)で饗宴してさしあげる。十一日、唐の客、裴世清はいせいせいが帰国した。その一行に、また小野妹子が同道して大使おおつかいとした。ついで吉士雄成きしのおなり小使そいのつかいとした。福利を通事をさ(通訳)とした。

 天皇が言われた「東の天皇がつつしんで西の皇帝に申し上げます。裴世清等が」我が国に来たりて、ながらくの間、国交を求めていた我が国の思いが遂げられました。近頃はようやく涼しい気候となりましたが、帰国ではいかがでしょうか。お変わりございませんか。当方はつつがなく暮らしております。今、大礼蘇因高・大礼雄成を貴国に使いとして出します。思いのすべてを書くことはできませんが、謹んでもうしあげます」 この時に学生八人を同行させた。 」



 メモを読み上げて、田沼はメモから目をあげた。「どうだい、隋書の書く遣隋使と書紀の書く遣隋使はだいぶイメージが異なるとは思わないかい」 

 祐司はそれを受けて答えた。

「第一の印象は、隋書では、裴世清の一行は、筑紫より先に行っていないと読めることですね。なにせ筑紫に到着した世清は十日後に倭都に入っているし、文中で『筑紫より東は皆、倭国に付属する』とも書いているのですからね」

「そうそう、そういうことだね。書紀の遣隋使の記事は見事な創作である可能性があるということだな」

 

 

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ