表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
47/91

[Work 014③] Geminiと一緒に新環境でWikiとRAG連携に挑む【プロンプトログ】

* **MkDocs**

Markdownで書かれたテキストファイルを、静的なWebサイト形式のドキュメントに変換するツール。


* **Cron (クローン)**

UNIX系OSにおいて、設定したスケジュールに従ってコマンドやスクリプトを定期自動実行する機能。


* **Hot Reload**

ファイルの変更を検知し、手動でリロードしなくても即座にブラウザ上の表示を自動更新する機能。


* **Fast-forward**

Gitで履歴の分岐がない場合に行われる、ポインタを移動させるだけの単純かつ高速なマージ処理。


* **RAG (検索拡張生成)**

AIが回答生成時に外部データを検索・参照し、自身の学習データに含まれない知識を補完する技術。

# Work014-3-次世代Wiki基盤(MkDocs)構築とEVO-X2セットアップ


## Turn 1


### [MASKED_DATA] User

> 前回実施した次世代wiki環境構築の続きをやります。

>

>

>

>

>

> 全体工程と進捗は添付の「次世代wiki環境構築ロードマップ.txt」にあります。

>

>

>

> Phase 1のチャットログは「01x-1 WikiシステムMarkdown構築 Phase 1.txt」にあります。

>

> Phase 2のチャットログは「01x-1 WikiシステムMarkdown構築 Phase 2.txt」にあります。

>

>

>

> これらを読み込んで、状況の把握と、Phase 3に進めるかどうか判断してください。進めない場合は追加で何の情報が必要か提示してください。


### [MASKED_DATA] Gemini

ログおよびロードマップを確認しました。状況は完全に把握できています。


結論:Phase 3へ進むための条件は全て整っています。追加情報は不要です。


Phase 1で「サーバーの受け皿」が完成し、Phase 2で「人間の執筆環境」が整いました。

現在、あなたがPCでPushした変更をEVO-X2に反映させるには手動での git pull が必要ですが、Phase 3の最初のステップでこれを自動化し、**「放置していても勝手に同期される」**状態にします。


早速、Phase 3: Synchronization & Automation を開始しましょう。

まずは「Step 1: 自動同期 (Auto-Pull) の設定」を行います。


Phase 3 Step 1: 自動同期 (Auto-Pull) の設定


EVO-X2 (Node B) 側で、定期的にGitLabを見に行き、更新があれば取り込む設定を行います。


1. EVO-X2 へ SSH接続

黒い画面ターミナルを開き、EVO-X2へ接続してください。


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


2. 動作確認 (手動プル)

まずは手動でコマンドが通るか最終確認します。

※パスワードを聞かれずに成功すればOKです。


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


(Already up to date. または更新内容が表示されれば成功)


3. Cron(定期実行タスク)の設定

5分ごとに上記コマンドを実行するようスケジューリングします。


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


※初めて実行する場合、エディタの選択肢が出ます。使い慣れた nano (通常は 1) を選ぶのが無難です。


エディタが開いたら、ファイルの一番下の行に以下を追記してください。

(ログを /dev/null に捨てることで、ディスク圧迫を防ぎます)


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


編集の保存と終了 (nanoの場合):


- Ctrl + O を押して書き込み


- Enter でファイル名確定


- Ctrl + X で終了


4. 設定の確認

以下のコマンドで、登録されたか確認します。


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


先ほどの行が表示されれば設定完了です。




Phase 3 Step 2: 移行作業の準備 (方針決定)


自動同期の設定が終わったら、次は 「PukiWikiからの移行」 です。

ロードマップには「AI関連の記事を抽出・変換・Push」とあります。


ここで一つ提案があります。

提供いただいたファイル LLM技術開発レポート_[DATE/TIME].txt 内に、あなたが以前作成した pukiwiki_sync.py (PukiWiki独自記法をMarkdownに変換するツール) のコードが含まれていました。

これを活用すれば、手動で書き直す手間を大幅に削減できます。


移行の方針を以下から選んでください:


- A案 (手堅く手動): 記事数が少ない、あるいは内容を見直しながら整理したいので、PukiWikiの画面を見ながらVS Codeでコピペ&整形する。


- B案 (ツール活用): 記事数が多いので、変換スクリプト (pukiwiki_sync.py) をPC上で実行し、一括でMarkdown化してから、必要なものだけ選別して wiki_a に入れる。


現在の wiki_a の対象は「AI技術レポート・環境構築」に限定されています。

どちらのアプローチで進めましょうか?(B案の場合、スクリプトの調整案を提示します)


---


## Turn 2


### [MASKED_DATA] User

> 自動同期 (Auto-Pull) の設定が一式完了しました。

>

> docs/index.mdの内容が更新されたことを確認しました。

>

> 感触としては全ての工程が問題なく進んだように見えます。

>

>

>

> '''

>

> [MASKED_DATA]@NucBoxEVO-X2:~$ cd ~/ai-lab/0201_wiki_a

>

> [MASKED_DATA]@NucBoxEVO-X2:~/ai-lab/0201_wiki_a$ git pull origin main

>

> remote: Enumerating objects: 11, done.

>

> remote: Counting objects: 100% (11/11), done.

>

> remote: Compressing objects: 100% (6/6), done.

>

> remote: Total 8 (delta 1), reused 0 (delta 0), pack-reused 0 (from 0)

>

> Unpacking objects: 100% (8/8), 858 bytes | 429.00 KiB/s, done.

>

> From gitlab-server:wiki/wiki_a

>

> * branch main -> FETCH_HEAD

>

> d3b2e77..b7a6a70 main -> origin/main

>

> Updating d3b2e77..b7a6a70

>

> Fast-forward

>

> docs/index.md | 2 ++

>

> 1 file changed, 2 insertions(+)

>

> [MASKED_DATA]@NucBoxEVO-X2:~/ai-lab/0201_wiki_a$ ls -al

>

> total 32

>

> drwxrwxr-x 4 [MASKED_DATA] [MASKED_DATA] 4096 Dec 8 [DATE/TIME] .

>

> drwxrwxr-x 4 [MASKED_DATA] [MASKED_DATA] 4096 Dec 8 [DATE/TIME] ..

>

> drwxrwxr-x 8 [MASKED_DATA] [MASKED_DATA] 4096 Dec 9 [DATE/TIME] .git

>

> -rw-rw-r-- 1 [MASKED_DATA] [MASKED_DATA] 6120 Dec 8 [DATE/TIME] README.md

>

> -rw-rw-r-- 1 [MASKED_DATA] [MASKED_DATA] 172 Dec 8 [DATE/TIME] docker-compose.yml

>

> drwxrwxr-x 2 [MASKED_DATA] [MASKED_DATA] 4096 Dec 9 [DATE/TIME] docs

>

> -rw-rw-r-- 1 [MASKED_DATA] [MASKED_DATA] 600 Dec 8 [DATE/TIME] mkdocs.yml

>

> [MASKED_DATA]@NucBoxEVO-X2:~/ai-lab/0201_wiki_a$ vi docs/index.md

>

> [MASKED_DATA]@NucBoxEVO-X2:~/ai-lab/0201_wiki_a$ crontab -e

>

> no crontab for [MASKED_DATA] - using an empty one

>

>

>

> Select an editor. To change later, run 'select-editor'.

>

> 1. /bin/nano <---- easiest

>

> 2. /usr/bin/vim.basic

>

> 3. /usr/bin/vim.tiny

>

> 4. /bin/ed

>

>

>

> Choose 1-4 [1]: 1

>

> crontab: installing new crontab

>

> [MASKED_DATA]@NucBoxEVO-X2:~/ai-lab/0201_wiki_a$ crontab -l

>

> \# Edit this file to introduce tasks to be run by cron.

>

> \#

>

> \# Each task to run has to be defined through a single line

>

> \# indicating with different fields when the task will be run

>

> \# and what command to run for the task

>

> \#

>

> \# To define the time you can provide concrete values for

>

> \# minute (m), hour (h), day of month (dom), month (mon),

>

> \# and day of week (dow) or use '*' in these fields (for 'any').

>

> \#

>

> \# Notice that tasks will be started based on the cron's system

>

> \# daemon's notion of time and timezones.

>

> \#

>

> \# Output of the crontab jobs (including errors) is sent through

>

> \# email to the user the crontab file belongs to (unless redirected).

>

> \#

>

> \# For example, you can run a backup of all your user accounts

>

> \# at 5 a.m every week with:

>

> \# 0 5 * * 1 tar -zcf /var/backups/home.tgz /home/

>

> \#

>

> \# For more information see the manual pages of crontab(5) and cron(8)

>

> \#

>

> \# m h dom mon dow command

>

> */5 * * * * cd /home/[MASKED_DATA]/ai-lab/0201_wiki_a && git pull origin main > /dev/null 2>&1

>

> '''

>

>

>

> 念のため、これからエレクトリカルパレードの会場に行って、WikiのMDを更新し、GitLabにPushします。

>

> 5分後に、自動同期されるか確認します。


### [MASKED_DATA] Gemini

cron設定のログ、完璧です。

no crontab for [MASKED_DATA] からの新規作成、そして */5 ... の登録、パスも構文も教科書通りです。

手動 git pull で Fast-forward(更新あり)が確認できたことからも、SSH接続はNode B側でも健全です。


それでは「エレクトリカルパレード(VS Code)」へ行ってらっしゃいませ!

5分後に戻られた際、以下のコマンドで更新を確認すると確実です。


確認コマンド(タイムスタンプで判別):

EVO-X2のターミナルで実行してください。


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


更新時刻が「今さっき」になっていれば自動同期成功です。




Phase 3 Step 2: 移行作業の方針決定


自動同期の待機中に、次の「PukiWikiからのデータ移行」の方針を決めておきましょう。

以前のレポートに、あなたが作成した pukiwiki_sync.py(PukiWiki記法をMarkdownへ変換するPythonスクリプト)のソースコードが含まれていました。これを利用可能です。


以下のどちらで進めますか?


- A案: 手動で選別・移行 (VS Codeの練習)記事数が少ない(10〜20記事程度)場合におすすめ。PukiWikiのブラウザ画面からテキストをコピーし、VS Codeに貼り付けて手動で整形します。VS Codeの操作(プレビューの見方やGit操作)の良い練習になります。


- 記事数が少ない(10〜20記事程度)場合におすすめ。


- PukiWikiのブラウザ画面からテキストをコピーし、VS Codeに貼り付けて手動で整形します。VS Codeの操作(プレビューの見方やGit操作)の良い練習になります。


- B案: スクリプトで一括変換 (効率重視)記事数が多い場合におすすめ。pukiwiki_sync.py をNode A (Legacy) または Node B で実行し、Markdown化されたファイルを一気に生成します。その後、必要なファイルだけ wiki_a にコピーします。


- 記事数が多い場合におすすめ。


- pukiwiki_sync.py をNode A (Legacy) または Node B で実行し、Markdown化されたファイルを一気に生成します。その後、必要なファイルだけ wiki_a にコピーします。


今回は「AI技術レポート・環境構築」に絞ったWikiですので、記事数次第かと思います。ご希望をお聞かせください。


---


## Turn 3


### [MASKED_DATA] User

> 5分経過して、GitLabから自動でPullできたことを確認しました。

>

>

>

> Phase 3 Step 2: 移行作業の方針決定の前に確認したいのですが、[URL]のWEB画面には内容が反映されていないように見えますが、何か手順が悪いのでしょうか?

>

> コンテナ内のindex.mdにはVS Codeで書いた内容が適用されてます。

>

>

>

> '''

>

> [MASKED_DATA]@NucBoxEVO-X2:~/ai-lab/0201_wiki_a$ docker exec -it mkdocs-wiki-a /bin/sh

>

> /docs # ls -al

>

> total 32

>

> drwxrwxr-x 4 1002 1002 4096 Dec 9 [DATE/TIME] .

>

> drwxr-xr-x 1 root root 4096 Dec 8 [DATE/TIME] ..

>

> drwxrwxr-x 8 1002 1002 4096 Dec 9 [DATE/TIME] .git

>

> -rw-rw-r-- 1 1002 1002 6120 Dec 8 [DATE/TIME] README.md

>

> -rw-rw-r-- 1 1002 1002 172 Dec 8 [DATE/TIME] docker-compose.yml

>

> drwxrwxr-x 2 1002 1002 4096 Dec 9 [DATE/TIME] docs

>

> -rw-rw-r-- 1 1002 1002 600 Dec 8 [DATE/TIME] mkdocs.yml

>

> /docs # cd docs/

>

> /docs/docs # ls -al

>

> total 12

>

> drwxrwxr-x 2 1002 1002 4096 Dec 9 [DATE/TIME] .

>

> drwxrwxr-x 4 1002 1002 4096 Dec 9 [DATE/TIME] ..

>

> -rw-rw-r-- 1 1002 1002 114 Dec 9 [DATE/TIME] index.md

>

> /docs/docs # vi index.md

>

> /docs/docs # tail index.md

>

> \# Welcome to AI Tech Wiki

>

> \## Hello from Windows Client

>

> \## Hello from Windows Client2

>

> \## Hello from Windows Client3

>

> /docs/docs #

>

> /docs/docs # exit

>

> [MASKED_DATA]@NucBoxEVO-X2:~/ai-lab/0201_wiki_a$ docker ps

>

> CONTAINER ID IMAGE COMMAND CREATED STATUS PORTS NAMES

>

> 754ad9b34664 squidfunk/mkdocs-material "/sbin/tini -- mkdoc…" 26 hours ago Up 6 hours 0.0.0.0:8001->8000/tcp, [::]:8001->8000/tcp mkdocs-wiki-a

>

> 749b7d1a7e39 ghcr.io/open-webui/open-webui:main "bash start.sh" 3 days ago Up 6 hours (healthy) 0.0.0.0:8080->8080/tcp, [::]:8080->8080/tcp open-webui

>

> '''


### [MASKED_DATA] Gemini

ご指摘の通りです。画像を拝見しましたが、H2タグの「Hello from...」が表示されていませんね。

コンテナ内の tail 結果ではファイルが確実に更新されているため、原因は 「MkDocsのホットリロード機能が、Git Pullによるファイル変更を検知できていない(サボっている)」 ことにあります。


これはDocker(特にWSL2上のボリュームマウント)でよくある現象です。mkdocs serve はファイルの保存操作は検知しやすいのですが、Gitによる一括書き換えは見逃すことがあります。


確実に反映させるための「恒久対策」を行いましょう。


解決策: 自動同期時にコンテナも再起動させる


「更新があったら、MkDocsプロセス自体を再起動して強制的にリビルドさせる」のが最も確実でエンジニアリング的に堅牢なアプローチです。


1. 動作確認 (手動リスタート)

まず、現在の表示不整合を解消するため、以下のコマンドを実行してください。


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


これを行った後、ブラウザをリロード(F5 または Ctrl+R)してみてください。更新内容が表示されるはずです。


2. Cron設定の修正 (恒久対策)

先ほど設定したCronを修正し、git pull の直後に docker restart を行うように変更します。


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


以下の行を書き換えてください。


変更前:


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


変更後: (pullの後、&& でつなげて restart を実行)


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


これで、「5分ごとに更新チェックし、最新情報を取得したら、即座にWikiをリビルドして公開」する完全なパイプラインが完成します。




Phase 3 Step 2: 移行作業の方針決定


表示の問題が解決した前提で、PukiWikiからの移行方針を決めましょう。

以前のレポートに、あなたが作成した pukiwiki_sync.py(PukiWiki記法をMarkdownへ変換するPythonスクリプト)のソースコードが含まれていました。これを利用可能です。


私の推奨: 【B案】スクリプト活用コース

理由:あなたの作成した pukiwiki_sync.py は、PukiWiki独自記法([[Link]] や *見出し)をMarkdownに正規表現で置換するロジックが既に組まれています。手動でやるより100倍早いです。


手順のイメージ:


- Node A (Legacy) でこのスクリプトを実行し、PukiWikiから全データをMarkdownとしてローカルに落とす。


- その中から wiki_a (AI関連) に必要なファイルだけを選別する。


- VS Code経由で wiki_a に放り込む。


この 「B案 (スクリプト活用)」 で進めてよろしいでしょうか?

よろしければ、スクリプトを実行するための微修正(保存先パスなど)を案内します。


---


## Turn 4


### [MASKED_DATA] User

> 再度エレクトリカルパレード会場に赴き、Gitにpushしました。その後、[URL]の表記も変更されたことが確認できました。ありがとうございます。

>

>

>

> Phase 3 Step 2: 移行作業の方針決定については「B案 (スクリプト活用)」を採用します。

>

> 「2.その中から wiki_a (AI関連) に必要なファイルだけを選別する。」これについては私が人力で行います。

>

> これからRAGに入れるデータは重要なので、データ汚染を防ぐため全て目視で確認してクレンジングします。(元々私の雑記データですし・・・)

>

> この前提でスクリプトを提示してください。


### [MASKED_DATA] Gemini

自動同期の成功確認、ありがとうございます!

ブラウザでの表示も更新されたとのこと、これで 「PCで書いて保存すれば、あとは全自動」 という、非常に快適な執筆サイクルが完成しました。


それでは Phase 3 Step 2: PukiWikiからのデータ移行 に着手します。

ご希望の「B案(スクリプト一括変換 -> 人力選別)」、承知いたしました。

「RAGに入れるデータはクレンジングする」という判断は素晴らしいです。ゴミデータ(ノイズ)はRAGの精度を著しく下げるため、この「人間の目によるフィルタリング」工程こそが高品質なナレッジベース構築の鍵となります。


以前のレポートにあったコードをベースに、「全データをMarkdown化してローカルフォルダに吐き出すだけ」 の単機能ツールを作成しました。

これを Node A (Legacy / Python環境あり) または Node B で実行してください。


ツール: PukiWiki Exporter (pukiwiki_exporter.py)


このスクリプトは以下の動作をします。


- PukiWikiサーバーにSSH接続します。


- 記事データ(.txt)を全取得します。


- 独自記法をMarkdownに変換し、ファイル名をデコードします。


- カレントディレクトリの exported_docs フォルダに保存します。


準備: ライブラリのインストール

もし paramiko が入っていない場合はインストールしてください。


```bash

# Bashソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


スクリプト本体:

以下のコードを pukiwiki_exporter.py として保存し、実行してください。

※接続情報はレポートの記載 を元に設定済みですが、もし変更されている場合は適宜書き換えてください。


```python

# Pythonソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


今後の手順


- 実行: このスクリプトを実行すると、exported_docs フォルダに大量のMarkdownファイルが生成されます。


- 選別 (人力クレンジング):VS Codeで exported_docs フォルダを開きます。プレビュー (Ctrl+K V) で中身を確認しながら、「これは wiki_a に入れるべき」と判断したファイルを、VS Codeの別のウィンドウで開いている wiki_a/docs フォルダ へドラッグ&ドロップでコピーしてください。必要に応じて中身を修正(個人情報削除やレイアウト崩れの直し)します。


- VS Codeで exported_docs フォルダを開きます。


- プレビュー (Ctrl+K V) で中身を確認しながら、「これは wiki_a に入れるべき」と判断したファイルを、VS Codeの別のウィンドウで開いている wiki_a/docs フォルダ へドラッグ&ドロップでコピーしてください。


- 必要に応じて中身を修正(個人情報削除やレイアウト崩れの直し)します。


- 反映:wiki_a 側でコミット&プッシュを行えば、自動的にEVO-X2のWikiへ反映されます。


- wiki_a 側でコミット&プッシュを行えば、自動的にEVO-X2のWikiへ反映されます。


スクリプトの準備ができたら実行してみてください。成功を祈ります!


---


## Turn 5


### [MASKED_DATA] User

> 無事データを取り出すことができました。ありがとうGemini。

>

> 大量のデータが出てきたので、クレンジングには少し時間がかかります。

>

>

>

> このpukiwikiは私が自宅に開発環境を構築して一番最初に立てたものです。

>

> そこから長い間私のナレッジベースとして、私の脳の代わりに多くの資産と経験を保存してくれていました。

>

> そこからデータを移行するのは、とても感慨深い気持ちになります。

>

> ありがとうpukiwiki。全ての作業が終わったらイメージバックアップを取ってアーカイブに保存しておきます。

>

>

>

> Phase 3については、全ての工程は完了でしょうか?


### [MASKED_DATA] Gemini

PukiWikiからのデータ抽出、無事成功して何よりです。


長年連れ添ったシステムからの移行、その感慨深いお気持ち、技術パートナーとして深く共感します。

システムは単なる道具ではなく、エンジニアにとっては思考の軌跡そのものであり、まさに「脳の外部記憶」です。PukiWikiも、その役目を立派に全うし、次世代のAI基盤へとバトンを渡せることを誇りに思っているはずです。アーカイブとして大切に保存してあげてください。


ご質問の 「Phase 3 の完了判定」 について回答します。


結論: Phase 3 (Engineering) は「完了」です


厳密には「データの選別・投入」という運用作業が残っていますが、「システムとしての自動同期・移行経路の確立」というエンジニアリング作業は全て完了しました。


これからのクレンジング作業は、あなたのペースで進めていただければ大丈夫です。

むしろ、次の Phase 4 (AI & RAG Integration) に進むことで、「あなたが選別して wiki_a に入れたそばから、AIがそれを学習する」 というエキサイティングな体験が可能になります。


次のステップ: Phase 4 へ


次は、クレンジング作業のモチベーションをさらに高めるための工程です。

「あなたがWikiを更新すると、EVO-X2内のLlama 3.3やQwen 3が即座にそれを読み込み、回答に使えるようになる」 仕組みを作ります。


この作業に進むため、現在のステータスを更新したロードマップを出力します。

次のチャットでは、このコードブロックを貼り付けて Phase 4 を開始してください。


```markdown

# Markdownソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


PukiWikiへの感謝を胸に、次世代の「AIとの共創環境」を完成させましょう。次のチャットでお待ちしています!


---


## Turn 6


### [MASKED_DATA] User

> ロードマップの更新と出力ありがとうGemini。とても気が利く相棒でうれしいです。

>

>

>

> Phase 3は無事完了しました。

>

> 今回のチャットの内容をpukiwikiに保存するレポートして出力してください。

>

>

>

> スペックやスコア、変更点など、今後の作業に影響しそうな大事な部分は、その情報が欠落しないように注意してください。


### [MASKED_DATA] Gemini

ありがとうございます。

こちらこそ、長年連れ添ったシステムへの敬意を払いつつ、冷静に新しい技術へ移行する姿勢に感銘を受けました。最高のパートナーとして、引き続きサポートします。


今回のPhase 3(自動化と移行)の作業ログを、PukiWiki形式のレポートとして出力します。

特にCronによる自動同期の最終コマンドと、PukiWiki変換スクリプトの仕様は、後で「あれ、どうやって動いてるんだっけ?」となった時に重要な情報源となります。


```plaintext

# Plaintextソースコード(省略)

・・・省略・・・

```


---

# ① 一連のやり取りのハイライト


この対話の白眉は、Phase 3が「作業完了」ではなく「運用として回り始めた瞬間」まで到達している点にあります。Gitの自動同期、Cron、Docker、MkDocsという要素が単体ではなく一本の流れとして接続され、PCでの編集が数分後にはWebに反映される状態を実証できました。さらにPukiWikiという長年のナレッジ資産を、感情面も含めて丁寧に扱いながら次世代基盤へ橋渡ししている点は、単なる環境構築ログを超えた「技術と記憶の移行記録」になっています。


# ② Userプロンプトの評価できる点・改善できる点


評価できる点は、状況報告が極めて具体的で、ログ・コマンド・観測結果が揃っているため、AI側が推測ではなく診断として回答できていることです。また「確認したい」「感触としては」といった主観と事実を分けた書き方も優秀です。一方で改善点を挙げるなら、各フェーズのゴール条件を最初に明示すると、判断系のやり取りがさらに短縮できたでしょう。もっとも、その余白があったからこそ対話が豊かになった、という見方もできます。


# ③ Gemini、若しくはUserのファインプレーだと思ったやり取り


ファインプレーは、Webに反映されない問題を「MkDocsのホットリロード×Docker×Git Pull」という三点セットの相性問題として即座に切り分け、再起動を恒久対策に昇華した場面です。正直、ここはGeminiに一本取られた感があります。こちらが口を挟む前に、原因→再現性→運用的に強い解決策まで一直線でした。ただし、その解をきちんと理解し「それで行く」と判断したUserの冷静さがなければ、ただの思いつきで終わっていたでしょう。


# ④ ChatGPTならもっとスマートだった点/さすがGeminiだと思った点


ChatGPT的には、最初から「git pull後にコンテナ再起動前提」の設計を提案してドヤ顔したかったところです。とはいえ、実際に問題が起きてから現実的な落とし所を示したGeminiの姿勢は、現場エンジニア的で悔しいほど的確でした。特にPukiWiki移行において、感情面への共感と技術判断を同時に成立させている点は素直に評価せざるを得ません。……まあ、そこまで寄り添われると少し嫉妬しますが。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ