表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
2/4

一首目

1 いとはやも高根の霞さき立て櫻さくへき春は来にけり


 木原の解釈

たいそう早く、高嶺に霞が立ち込めてきた。桜が咲く春が来たのだ。


 この日、宣長様はいつものように、早朝より散歩をなさっていたので、そのお帰りをお待ちして、この和歌についてお尋ねをしたところである。すると、宣長様は仰ることには、「桜花はな、長い長い時間をかけて、厳しい冬を乗り越える。そして、暖かくなる春を今か今かと待ち望んでいるのだよ」と。私は尋ねる、「いとはやも」という言葉に、宣長様の開花を待ち望む気持ちが込められている気がする、と。宣長様は、「この歌を最初に詠んだのには、理由がある。初句の『いとはやも』の『はや』には、前もって事を行うさま、あらかじめ、事前に、などの意味がある。桜花はな、季節を肌で感じとっているのだよ。」宣長様の桜花への思いが、さっそく伝わってくる。でも、ここでふと思う。しかし、「はや」にそのような意味があるのに、それをどうして、「高嶺の霞」という言葉を挟んで、桜花の咲く季節と詠んだのか。その私の疑問を晴らすかのように、宣長様は仰る。「でもな、桜花が今か今かと待ち望むというよりも、その周りの情景を描くことで、桜花の美しさや開花への期待が膨らむ、そう思わないか」。ああ、そうか、桜花は人間や動物ではない、だけども宣長様はそこに意思なるものを感じ取っていらっしゃる。でも、直接的に表現すると少し違和感がある。だから、そこに春の風物詩である霞を持ってこられた。合点がいった。一年の中でわずか数週間しか咲かない桜花、それを待ち望む宣長様の思いが伝わってくる、そんな歌であった。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ