嘘つき村
命題
『私の住む村の人達はみな嘘つきである』
これは是か否か
老いても不屈なる
ワイニャモイネン
古の唄い手
偉大なる魔法使い
風の向くまま
気の向くまま
世界を旅し
時を経めぐる
ある日 見知らぬ 村に到りぬ
豊かに 満ちた 村に出逢えり
村の入り口に立つ同胞
同じ皮もつ 仲間ありき
老いても不屈なる
ワイニャモイネン
尋ねるなり その同胞に
問いただすなり 新しき友人に
この村は いかなる所にや
すむ村人は いかなる者にや
見知らぬ同胞は 答えけり
新しき友人は 求めに応じるなり
こは 世界の片隅 美しき場所なり
人 勤勉にして 穏やかなり
されど 気を付けるべし
なれど 心するべし
村に住む人 みな 嘘つきなり
村の住人 真実の逆を 答えるなり
老いても不屈なる
ワイニャモイネン
その言の葉に 不穏を覚え 問い直す
言霊に 傷見出だし 再度問う
村人 みな 嘘つきなれば
汝も また 嘘つきなり
汝 嘘つき ならば
先の言葉も 嘘となる
先の言葉が 嘘ならば
村人 みな 真実を語るなり
ならば 汝 村人なり 真実を語る者なり
汝 語らん 村人はみな嘘つき と
こは 真実なりや
こは 嘘なりや
同胞は 答えん 笑いながら
新しき友は 答えん 微笑みながら
さて その答は
さて その返しは
にゃにいってるニャン
オレはお前と同じネコだニャン
嘘なんかつかないニャン
老いても不屈なる
ワイニャモイネン
納得して
ニャーーンと鳴いた
2018/06/03 初稿
2018/06/04 前書き少し追加しました & 記述少し変更しました