表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
草原演義  作者: 秋田大介
巻四
186/783

第四 七回 ②

ヒィ河南に神都を囲んで奸人を驚かし

インジャ堂下に好漢を集めて下山を議す

 ヒスワは自宅に戻って、(エメ)のミスクを相手に黙々と(アルヒ)を飲んでいたが、突然はっとすると(シレエ)を叩いて叫んだ。


「やられた! 神箭将(メルゲン)め、我らを退かせるために神都(カムトタオ)を囲んだのだ!」


 そしてまた黙り込む。心中思うに、


「しかし神都(カムトタオ)を囲まれては退かぬわけにもいかぬ。不可解なのはむしろ、なぜ河北にいたはずのナルモント軍が急に城下に現れたのか……。舟はセペートがすべて焼いたと聞いた。三万騎の兵馬を運ぶべき舟を短期に集めうるわけがない。誰か(クチ)を貸したのか。だが誰が? あれだけの舟を有するのは神都(カムトタオ)以外にはない。あとはホアルン? だが、ホアルンとナルモントに何の繋がりがある……」


 いくら考えても、よもやヒィ・チノが先年旅に出て、ホアルンでサルチン、ヘカトらと親交を結んだなどと思い当たる道理(ヨス)もない。


 翌日になって、ヒスワは急遽(カラ)を下してグルカシュを捕らえさせた。戦果を得られなかった責任を問うたのである。彼は将軍の位を剥奪された上、投獄された。あわれ呼擾虎(こじょうこ)もこうなっては手足を()がれたも同然である。


 さらにヒスワは、セペート部に詰問の使者を送った。しかしもっとも驚いていたのは、何と言ってもエバ・ハーンである。ナルモント軍が渡河したことを知らないエバは、ある(ウドゥル)全軍を率いてナルモントの野営地を急襲した。


 ところが彼らが見たのは空になったゲル群と、(コセル)に刺した(トグ)のみ。計られたと知ったエバは、敵軍の姿(カラア)を四方に(もと)めさせたが、どこにもその(セウデル)すら見えず、困惑するばかりであった。


 まさかすでに河南に渡っているとは思いもしなかったので、ヒスワからの使者を迎えて、初めてナルモント軍が神都(カムトタオ)に現れたのを知り、おおいに驚いた。


 適当に使者をあしらったあと、ドブン・ベク、ズベダイ、ケルン・カーンを呼んで、事の次第を告げたが、三将とも信じられない様子でしばらくは言葉(ウゲ)もない。(ようや)くズベダイが、


(ブルガ)には天王(フルムスタ)様の加護があるのでしょうか……。どうやってズイエの流れを渡ったのでしょう」


「わしにも判らん。ともかく奴が突然神都(カムトタオ)に現れたのは確かだ。それでジュレン軍もあわてて退却したらしい」


 ドブンが青い(ヌル)で呟く。


「どんな手を使ったかは判りませぬが、ヒィ・チノとは恐ろしい男ですな。飛虎将の名のとおり、(ムレン)を飛んで超えたのでしょうか……」


「愚かなことを言うな! きっと我らの知らぬ方策があったのだ!」


 エバは殊更(ことさら)に否定して見せたが、彼の顔にも大粒の汗が浮かんでいた。その後、東原ではヒィ・チノの名はある種の恐れとともに語られることとなった。人々には文字どおり神出鬼没の天将のごとく思われたのであった。


 ヒィ・チノは、ついにアケンカム軍と合流(ベルチル)すると、真っ先にショルコウを召して、これを厚く賞した。これを(たた)えて言うには、


「その雄心(ヂルケ)、その智恵、ともにナルモントの誇る(ダナ)である。守っては()く軍を保ち、攻めては能く敵を制し、我が(ウルス)を預けるに足り、彼の(イルゲン)を奪うに余りある。諸将は彼女を範とするように」


 これ以降、ショルコウは尊敬を込めて「司命娘子」と呼ばれることになる。


 またヂェベの葬礼が行われた。後継にはヒィ・チノが自らベルンの遺児イドゥルドを指名して、ゴオルチュとショルコウを後見に任じた。アケンカム氏はこの一年の間に立て続けに二人の族長(ノヤン)を失ったことになる。ヒィはこれを憐れんで、(ホニデイ)千頭、軍馬(アクタ)五百頭、隷民(ハラン)三百人を賜った。


 また、サルチン、ヘカト、カノン、コテカイの四人はしばらく留まって歓待された。彼らはひと月ほどナルモントで過ごすことになり、モゲトやショルコウ、ミヒチなどと交流した。


 ヒィ・チノは北伐の反省を踏まえて(クチ)を蓄えることに専念、地歩を固めることにしたが、この話はここまでとする。




 東原で激しく覇権を争っている間、ナルモントで云うところの河西はどうなっていたかと言うと、それはこれからお話しせねばならぬこと。


 ヤクマン部は、マシゲル部を破ってから次々と牧地(ヌントゥグ)を拡大し、今や中原の南半を手中に収めようとしていた。擁する兵力は十万に達せんとし、トオレベ・ウルチ・ハーンは台を築いてテンゲリを(まつ)る儀式を()り行った。


 梁の皇帝(グルハーン)章宗は、祝賀の使者を(つか)わして、トオレベ・ウルチを「英王」に封じ、公主(注1)を賜った。


 一方、マシゲル部のマルナテク・ギィは、ジョナン氏のムジカと結んだことで(ようや)部族(ヤスタン)再建が可能となった。そこでケルテゲイ・ハルハを出て、新たにアイルを定めることにした。


 しかしトオレベ・ウルチの(ニドゥ)を恐れて(もと)の牧地に戻ることは断念し、西方に転じた。そこはかつてのタロト部の版図(ネウリド)であったが、ギィは(あず)かり知らぬこと。


 またギィは正式に即位してハーンとなった。すなわち「アルスラン・ハーン(獅子合罕)」である。アンチャイは冊立(さくりつ)されて皇后(ハトン)となった。コルブもジャルム氏族長(ノヤン)となり、ゴロとともにギィの両翼となった。


 各地に隠れていたマシゲルの民は、噂を聞いて続々と新アイルを目指した。その中には宿敵チャテク家に連なるものも少なからずいたが、ギィは喜んでアイルに加えた。


 チャテク家に(くみ)していた諸氏の中でも、チャング氏は真っ先に駈けつけて、これに投じた氏族(オノル)である。もちろん彼らの中にはギィの下に附くことに難色を示すものもあったが、それを説いて決断させたものがあった。言うには、


「先年のヤクマン部の攻撃で我が部族(ヤスタン)は崩壊しました。今、英傑(クルゥド)マルナテク・ギィが西(バラウン)に拠って部族(ヤスタン)再興を果たしましたが、その勢はいまだ小さく、彼は砂漠(エレド)(オス)を欲するように味方(イル)を求めているはずです」


 さらに勧めて言うには、


「ギィは旧怨に拘泥するような人物ではありません。よって彼が苦しんでいる今こそ急いで幕下に投じるべきです。さすれば我が氏族(オノル)は末永く重んじられるでしょう。過去(エルテ・ウドゥル)(こだわ)って(チャク)を逃せば、座して滅亡を待つのみ。ヤクマンなどの虜囚(ボオル)となるだけです」


 その言葉で氏族(オノル)の重鎮たちは(オロ)を決め、長躯してギィに投じたが、果たしておおいに歓迎された。これを見て、各地のチャテク家の残党が先を争って至ることになり、マシゲルの兵力はみるみる増大したのである。

(注1)【公主】中華(キタド)において皇帝(グルハーン)の娘のこと。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ