表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
47/154

042KT. 遠方よりの使者

勘定所の書庫に、ひときわ厚手の包みが届いた。


長崎出島を経由し、上方廻しで江戸に送られてきた文書――その封を切る前から、川路は薄く息をのんでいた。

朱漆の木箱に納められた羊皮紙、添えられたオランダ語の訳文。


(これが……)


数年前、漂着した異国船に対応した奉行の名が脳裏をよぎる。

その延長線上にあるような、だが、明らかに“質の違う”書状。


オランダ国王ウィレム二世――日本への親書。


開国を求める内容だった。


直接的な強要ではない。

だがその文言の柔らかさは、むしろ「断る選択肢などない」と言外に語っている。


「この件は……」


川路は帳面を閉じ、溜め息をひとつだけ漏らした。


“返答不要”――それが、老中首座からの方針だった。

出島奉行には「礼を持って静かに収めよ」とだけ伝えよ、と。


(これが、政のやり方か……)


書状の内容そのものよりも、それに対する**「沈黙こそが返答である」**という姿勢に、川路は衝撃を覚えた。


その翌日、若年寄・阿部正弘から非公式の使いがあった。


「オランダ国書、御目通し願いたいと」


会釈だけで言葉少なな使者だったが、川路にはそれで十分だった。


面会は短かった。


「写しを、拝見しました」

「いかがでしたか」


阿部は、紙の上の訳文をじっと見つめていた。


「……外交というのは、返事をしないことで成されるものなのでしょうか」


唐突な問いだった。だが、川路は答えを持たなかった。


「今の政の形では、そうなるようでございます」

「ならば、私は形を学ばねばなりません」


その一言に、川路は心中で眉を動かした。

“私は”ときたか――まるで自分のことではないような言い回し。


しかも、その次の言葉は、さらに妙だった。


「……ファーストコンタクトというには、まだ静かすぎますな」


「……今のは?」


「……昔、読んだ書き物の比喩です。お気になさらず」


阿部は、それ以上語らず、ただ丁寧に頭を下げて去っていった。

川路は机の上の文書を見下ろしながら、心中で呟いた。


(この若殿――どこか、こちらと“似ている”)


思い出せぬ既視感。

ふとした言葉の選び方に、遠い響きを感じていた。


夜。帳面を開き、川路は一行を記した。


《政は、応じぬことによって語られる。だが、記録は語り続ける》


その文末に、彼は小さく付け加えた。


《若年寄、何かを見ている目をしていた》


[ちょこっと歴史解説]

▪️オランダ国書という“返答なき問い”


弘化元年(1844年)、オランダ国王ウィレム二世は、江戸幕府に宛てて一通の親書を送った。内容は「鎖国政策を改め、通商を開いてはどうか」という穏やかな勧告であった。


幕府はこれを受理し、長崎奉行を通じて対応したが、正式な返答はしなかった。

これが、いわゆる「黙殺」という形での対外政策の始まりである。


当時の幕政では、「返答をしない」ということ自体が一つの外交戦略とされていた。明確な言葉を持たないことにより、未来の選択肢を残す。

だが、そうした曖昧な対応が、のちのペリー来航の際に「何も準備していなかった」とも見られる結果につながる。


政は語らずとも、文書と記録はすべてを物語っている。

この国が「開かれざる国」でい続けようとしたとき、すでに扉の前には、複数の“使者”が訪れていたのである。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ