表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
7/36

《6》

物心ついた・・・というには外観が幼すぎるのだろうか


母親が(イブカ)しがるほど泣かなくなったらしい俺


俺?

赤ん坊である


その日から学習と呼ぶには激しすぎる緊急対応が始まった


言葉である


母の発音する言葉は全く理解出来ない


母がいない時を見計らって

日本語を喋ってみた

・・・普通に喋れた・・・


This is a penも言えた


俺は英語が苦手だ!

講習や教育を受けても

どうやら俺の頭の構造は日本語以外には徹底的に拒絶反応を起こすらしい


そんな俺が俺の知る人類以外の言葉を理解しなければならない現実


まずは喋れるようになろう


指を差す

母が発音する

俺が真似る


この繰り返し


解ってきたことがある

母の言葉の仕組みである


日本語は

〇〇は✕✕です

が基本


英語は

✕✕です〇〇は

となる


どちらかというと英語の文法であり結論をハッキリと意思表示する文化であるらしい


しかし発音や文章や文字の構成は日本語に近い

母音の五音を基本に50音が存在する

しかし"ん"もしっかり発音や単語の最初に含まれ

文字はなんと五種類を駆使して構成されている


○やら△やら図形もその文章の記載する位置で意味を成すのである


豊かな表情から発される結論を重視する言葉と複雑な文字


つまり

少なくとも母の文化では

言葉の結論だけではなく

結論に含まれる人の心の内を察して人同士はわかり合わなければならない文化


限りなく日本人に近い寄り添う心がなければならないということが次第にボンヤリとわかってきた


カタコトでも言葉を話す2歳児となり

周りは普通に驚いていた

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ