エスプレッソの悪戯
https://ncode.syosetu.com/n0585hz/3
君の瞳に映る景色は桜色
いや、むしろピンク色
春を待ち焦がれて
冬に凍えているのに
大地の下のマグマのように
美味しさを求める心は
100℃を超えている
君の首筋や
うなじを通る血管の
透ける赤み
苦く甘いコーヒーの香り
君の汗の香を紛れさせる
清純な少女の潔さを保つ君と
衝動のままに愛したいという
ぼくのありまのままの心
アガペとエロスの
狭間のぼくの魂
ダブルのエスプレッソを
啜る時の
文学的な妄想の賜物
The scene reflected
in your eyes is
cherry blossom hued
no, rather
a gentle shade of pink
Longing for the arrival of spring
shivering through
the winter cold
yet like magma
beneath the earth
the heart that seeks flavour
and delight
rises beyond
one hundred degrees
The faint redness
showing through
the veins that trace your neck
your nape
The aroma of coffee
bitter and sweet
mingles subtly with
the scent of your skin
You
preserving the grace of
a pure-hearted girl
and I
with a heart laid bare
wishing to love you
just as impulse commands
My soul suspended
between agape and eros
a literary reverie
born as I sip
a double espresso
投稿していた短篇からの歌詞です
曲としてはイギリス英語翻訳を使い
字幕に日本語




