表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
オックスフォードへ  作者: 樫山泰士
6/21

その6:スコットランドに向かう列車

「その通りだよ。確かに、ここから見えるものは、すべて繋がっている」

 一昨年の夏、スコットランドに向かう列車の中でのへンリーとの会話が想い出される。

「……と言うよりも、事も、物も、互いに影響を及ばし合うことで、それぞれがそれぞれに関係を持つことで、みんな姿を現すんだ」

 そうか、あの薄い紫は、あの時、私が飲んでいたワインと同じ色なのだ。

「それは、君の、そのサマーセーターみたいなものだ」

 そう。あの時、あの人は一滴も飲んではいなかった。

「そのセーターの一本の糸は、それ自体では、どこにも存在していない」

 だから、あの時の彼の話も、きっと本当のことを話していたのだろう。

「しているわよ?」

 そう言ってセーターの裾を広げながら、私は彼をからかった。

「確かに。さらに微小な糸や、糸を構成する物たちの関係性の中で、その糸は姿を現している」

 それは糸が存在することと、どう違うの?

「それと同じように。その糸が、また別の糸や、別の糸を構成する物たちと互いに作用し合う中で、サマーセーターと云う場所を創り出している」

 別の糸があるから、この糸があるってこと?

「そして、これは、空間にも……もっと言うと、実は時間にも、同じことが言える」

 別の空間や時間があるから、今のこの空間や時間もある???

「そう。最小の空間・時間はあるが、空間・時間の最小単位はない。それは、それぞれの空間が、互いに影響を及ぼし合うことで形作られて、それぞれに立ち上がってくる」

 ここまで話すとヘンリーは、食べ残してあったパイの最後の一欠けらを――私に断りもせず――一気に平らげた。

 エジンバラに住む私の両親に会うことが相当のストレスであったことは認めるけれど、その後のアレもあまりにも唐突だった。だって、普通は、パイを口いっぱいに詰め込んだままやることじゃないもの。

 そう。彼は、不意に片膝を突くと、それから私の手を取って、「エディス・エイミー・ストーン」と言ってくれた。

 そうして、確かに世界は、ヘンリーの言い分どおり、関係性の中にあるのかも知れない。だって、相手の名前を呼んだだけで成功するプロポーズだってあるんですもの。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ