White -in eternal winter, you slept for years-
雪が降っていた。それは冬を告げるはかなき欠片。
雪が降っていた。それは終わることのない生命への判決。
雪が降っていた。それは深く、遠く、強く。
それでも物語は動き出す。全球凍結の運命が迫る世界で生きた一人の科学者と、その先に生きる少年の、2つの物語が。
-----
全球凍結の日は近い。そのように語るのは、一人の科学者、丸山忠。そんな彼は突如、一人の人物によって、非科学的な現象が勃発する裏の世界へと足を踏み入れることになる。
「私は天才だ。能力者だろうが、私を超える者などいない。」
しかし、丸山忠は天才だった。彼は裏の世界でも、その才能を遺憾なく発揮する。
-----
世界は凍った。しかし、人々は小さな箱庭の中で生き延びていた。その世界では、超常現象を発生させることができる能力者と、その能力者に対抗できるほどの様々な機械を開発することができる非能力者を、「文系」、「理系」と分けて互いに協力し合って生活していた。その世界に生きる一人の少年ことアマノ・ユウは、その世界の真実を知ろうと、仲間達と調査を始める。
しかし、それはあくまで始まりに過ぎなかった。やがて彼は、数奇な運命を辿ることになる。
「それでも、俺は」
まだ空は白いまま。果たして「世界」は、そんな彼の目に、何を映すのか。そして、その先に何があるのか。深い白が続く。
雪が降っていた。それは終わることのない生命への判決。
雪が降っていた。それは深く、遠く、強く。
それでも物語は動き出す。全球凍結の運命が迫る世界で生きた一人の科学者と、その先に生きる少年の、2つの物語が。
-----
全球凍結の日は近い。そのように語るのは、一人の科学者、丸山忠。そんな彼は突如、一人の人物によって、非科学的な現象が勃発する裏の世界へと足を踏み入れることになる。
「私は天才だ。能力者だろうが、私を超える者などいない。」
しかし、丸山忠は天才だった。彼は裏の世界でも、その才能を遺憾なく発揮する。
-----
世界は凍った。しかし、人々は小さな箱庭の中で生き延びていた。その世界では、超常現象を発生させることができる能力者と、その能力者に対抗できるほどの様々な機械を開発することができる非能力者を、「文系」、「理系」と分けて互いに協力し合って生活していた。その世界に生きる一人の少年ことアマノ・ユウは、その世界の真実を知ろうと、仲間達と調査を始める。
しかし、それはあくまで始まりに過ぎなかった。やがて彼は、数奇な運命を辿ることになる。
「それでも、俺は」
まだ空は白いまま。果たして「世界」は、そんな彼の目に、何を映すのか。そして、その先に何があるのか。深い白が続く。
0.World freeze
終幕/開幕 -World freeze-
2020/06/09 01:19
(改)
1.In eternal winter, you slept for years.
行間1-1
2020/06/09 01:24
dear anyone
2020/06/09 01:30
(改)
1-1不確定要素/select type 202X/2048 (1)
2020/06/20 02:48
(改)
1-1不確定要素/select type 202X/2048 (2)
2020/10/04 03:40
(改)
1-1不確定要素/select type 202X/2048 (3)
2020/10/11 01:55
(改)
行間1-2
2020/10/11 01:56
1-2 世界に近い者の会/A confidential survey 202X/2048(1)
2020/10/18 03:06
(改)
1-2 世界に近い者の会/A confidential survay 202X/2048(2)
2020/11/27 04:14
(改)
1-2世界に近い者の会/A confidential survay 202X/2048(3)
2021/02/11 04:37
(改)
行間1-3
2021/02/12 19:08
(改)
1-3 3つに練られし魂の設計図/Infiltration of core 202X/2048(1)
2021/08/27 23:18
(改)
1-3 3つに練られし魂の設計図/Infiltration of core 202X/2048(2)
2022/05/09 00:19
(改)
1-3 3つに練られし魂の設計図/Infiltration of core 202X/2048(3)
2023/02/27 16:35
(改)
行間1-4
2023/02/28 01:02
(改)
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(1)
2023/03/03 21:46
(改)
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(2)
2023/03/08 18:17
(改)
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(3)
2023/03/12 12:00
(改)
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(4)
2023/03/16 20:44
(改)
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(5)
2023/03/27 18:02
(改)
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(6)
2023/03/31 20:32
(改)
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(7)
2023/04/12 16:35
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(8)
2023/04/14 19:35
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(9)
2023/04/24 18:00
1-4 加速する世界と揺がぬ才能/one of truth, diverge its fates 202X/2048(10)
2023/04/24 21:00
(改)
行間1-5
2023/04/26 04:09
1-5 幕開けの最終世代/check point 202X/2048 (1)
2023/04/28 18:00
(改)
1-5 幕開けの最終世代/check point 202X/2048 (2)
2023/04/28 19:00
(改)
1-5 幕開けの最終世代/check point 202X/2048 (3)
2023/05/01 20:39
(改)
1-5 幕開けの最終世代/check point 202X/2048 (4)
2023/05/04 05:25
(改)
1-5 幕開けの最終世代/check point 202X/2048 (5)
2023/05/06 01:59
(改)
2. Seeking my heart, above the past.
行間2-1
2023/05/06 17:06
(改)
2-1 あらゆる準備は念入りに/is it true ? -- No. 202X/2048 (1)
2023/05/07 14:27
(改)
2-1 あらゆる準備は念入りに/is it true ? -- No. 202X/2048 (2)
2023/05/08 19:04
(改)
2-1 あらゆる準備は念入りに/is it true ? -- No. 202X/2048 (3)
2023/05/13 12:12
(改)
2-1 あらゆる準備は念入りに/is it true ? -- No. 202X/2048 (4)
2023/05/27 04:28
(改)
2-1 あらゆる準備は念入りに/is it true ? -- No. 202X/2048 (5)
2023/06/11 17:23
2-1 あらゆる準備は念入りに/is it true ? -- No. 202X/2048 (6)
2023/06/15 17:00
行間2-2
2023/06/15 18:00
2-2 自己の透明化-第一段階-/only me, only one 202X/2048 (1)
2023/06/24 03:43
(改)
2-2 自己の透明化-第一段階-/only me, only one 202X/2048 (2)
2023/06/30 06:50
(改)
2-2 自己の透明化-第一段階-/only me, only one 202X/2048 (3)
2023/07/02 19:39
(改)
2-2 自己の透明化-第一段階-/only me, only one 202X/2048 (4)
2023/07/07 11:56
2-2 自己の透明化-第一段階-/only me, only one 202X/2048 (5)
2023/07/13 10:16
2-2 自己の透明化-第一段階-/only me, only one 202X/2048 (6)
2023/07/20 04:41
2-2 自己の透明化-第一段階-/only me, only one 202X/2048 (7)
2023/07/28 18:48
(改)
2-2 自己の透明化-第一段階-/only me, only one 202X/2048 (8)
2023/08/04 22:59
(改)
2-2 自己の透明化-第一段階-/only me, only one 202X/2048 (9)
2023/08/08 03:02
(改)
行間2-3
2023/08/08 03:04
2-3 模造されし存在と力 / a little space to build for air 202X/2048 (1)
2023/08/18 11:04
(改)
2-3 模造されし存在と力 / a little space to build for air 202X/2048 (2)
2023/08/25 14:02
(改)
2-3 模造されし存在と力 / a little space to build for air 202X/2048 (3)
2023/09/09 22:33
(改)
2-3 模造されし存在と力 / a little space to build for air 202X/2048 (4)
2023/09/15 14:15
(改)
2-3 模造されし存在と力 / a little space to build for air 202X/2048 (5)
2023/09/21 23:58
(改)
2-3 模造されし存在と力 / a little space to build for air 202X/2048 (6)
2023/10/06 06:46
(改)
2-3 模造されし存在と力 / a little space to build for air 202X/2048 (7)
2023/10/10 06:44
(改)
行間2-4
2023/10/11 03:55
2-4 見せかけの本物に価値はない / with past, it becomes future. 202X/2048 (1)
2023/10/23 17:58
(改)
見せかけの本物 - past semoc future ()
2023/12/25 18:48
2-4 見せかけの本物に価値はない / with past, it becomes future. 202X/2048 (3)
2023/12/26 18:00
(改)
2-4 見せかけの本物に価値はない / with past, it becomes future. 202X/2048 (4)
2023/12/27 18:00
(改)
2-4 見せかけの本物に価値はない / with past, it becomes future. 202X/2048 (5)
2023/12/28 18:00
(改)
2-4 見せかけの本物に価値はない / with past, it becomes future. 202X/2048 (6)
2023/12/29 18:00
(改)
2-4 見せかけの本物に価値はない / with past, it becomes future. 202X/2048 (7)
2023/12/30 18:00
(改)
2-4 見せかけの本物に価値はない / with past, it becomes future. 202X/2048 (8)
2023/12/31 18:00
(改)
2-4 見せかけの本物に価値はない / with past, it becomes future. 202X/2048 (9)
2023/12/31 22:56
(改)
行間2-5
2024/01/09 19:53
(改)
2-5 もう一つの鎖 / the melt of ability for the world scale 202X/2048 (1)
2024/01/17 21:25
(改)
2-5 もう一つの鎖 / the melt of ability for the world scale 202X/2048 (2)
2024/02/24 19:23
(改)
2-5 もう一つの鎖 / the melt of ability for the world scale 202X/2048 (3)
2024/03/05 17:48
(改)
2-5 もう一つの鎖 / the melt of ability for the world scale 202X/2048 (4)
2024/03/26 00:52
(改)
2-5 もう一つの鎖 / the melt of ability for the world scale 202X/2048 (5)
2024/03/26 19:00
3. declare me growing, It's your fault.
行間3-1
2024/04/01 19:00
3-1 窮屈で繊細、それでいて不可思議。/ confused by emotions. - It's your fault. 202X/2048 (1)
2024/04/15 19:10
(改)
3-1 窮屈で繊細、それでいて不可思議。/ confused by emotions. - It's your fault. 202X/2048 (2)
2024/04/22 15:11
(改)
3-1 窮屈で繊細、それでいて不可思議。/ confused by emotions. - It's your fault. 202X/2048 (5)
2024/06/21 09:04
(改)
3-1 窮屈で繊細、それでいて不可思議。/ confused by emotions. - It's your fault. 202X/2048 (6)
2024/06/29 12:00
(改)
行間3-2
2024/06/29 12:30
3-2 嘘っぱちで醜悪、残ったのは残響 / My thoughts are overflowing. It's your fault. 202X/2048 (5)
2025/01/26 01:39
(改)
行間3-3
2025/05/12 03:51
3-3 偶然にして必然、それでいて悠久/ My lies is poor, it's your fault. (1)
2025/05/26 02:28