言いかえ言葉シリーズ!ハゲはベビーヘアけぶかいはミニジャングル!体毛英語でボディヘア!Notボノボ!
「えー今回も
言い換え言葉の
授業をします」
「はい
サブディーナ先生」
私メイ莉加と
他の生徒たちは
サブディーナ先生に
そう返事をする
「それは何の
言いかえ言葉ですか?」
と、山モブ君はサブディーナ先生に
何の言いかえ言葉かを質問する
「それは
「薄毛」
「禿げ」
と
「毛深い」
です」
「う~ん…
どちらも毛髪などの
見た目を指摘する
言葉ですが…」
と、呟くカク志君…
「では、それを
なんて言い換えるんですか?」
と、私メイ莉加も気になる事を
サブディーナ先生に
質問するサブ文君…
「それは…
「薄毛」と
「禿げ」
は
「ベビーヘアスタイル」
で
「毛深い」
は
「ミニジャングル」
です」
「ミニジャングルって…
ベビーヘアスタイルは
まだほんのちょっと
わかりますが…」
サブディーナ先生はそう言うけど…
私メイ莉加はもう何を言って良いのやら…
「まぁミニジャングルは
ミニをちっちゃいに
言い換えても良いですし
それに
どストレートに
面と向かって言って
角を立てるよりは
ちょっとお道化てピエロしてでも
角を立てない方が
良い場合もある筈です…
今の時期だからこそ
敢えてそう言うのです…」
「ちなみに
「輝いてる」
「スタイリッシュ」
も
「薄毛」や
「ハゲ」
の
言いかえ言葉としても使えます」
「はい…
そうですね…」
私メイ莉加は
もはや伝説のお昼の番組の某コーナーの
観客の様にしか言えなかった…
そして
私メイ莉加は
この話を締め括った…
参考文献
この言い換え言葉の参考も
こちら↓の参考文献に、ございます
https://storie.jp/creator/story/episode/52516
言いかえ言葉シリーズ!わるぎないはずだけど!ムカつくイラつく性格悪い意地悪の全般は!の後編
https://ncode.syosetu.com/n3540kd/16/




