表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
32/94

いつか英語の辞書に載るかも『茶色の親指』

 ガーデニングが家事の必須項目とみなされる当地で、鉢植えひとつお世話できない妻とか、夫とか、恥ずかしい存在らしいです。


 でも、得意苦手は誰にでもあるわけで、特にガーデニングの才能に優れた方を『緑の親指:Green thumb』と呼びます。

 私の母は、団地のベランダに花壇を造ったり、死にかけた鉢植えを持ち込まれては、再び緑繁らせ、花を咲かせて持ち主に返してあげたり、正真正銘の『緑の親指』でした。

 しかし、娘には遺伝しなかったようで……。


 私の親指が触れるものは何でも枯れてしまいます。

 ミニトマトは茎から折れる(間引きをしなかったから)

 唐辛子は実がふくらむ前に腐る(水のやりすぎ)

 レタスは萎びる(日差しが強すぎた)

 花瓶の花はしおれる(水替えてるけど)


 薔薇に触れて枯らすのはポーの一族……。


『とにかく簡単な鉢植え』を贈られましたが、水を上げなくても大丈夫な鉢植えは、かえって水をやるのを忘れてしまいます。半年くらい?


「で、ミユキはガーデニングはするの?」

と、素敵な庭をお持ちの両隣の奥様から訊かれると、夫は

「こいつはブラウン・サムだから、植物には触らせないようにしているんだ」

「ブラウン・サム? 何それ?」

 私はにっこりと答える。

「なんでも枯らしてしまう親指。私が考えました。みんなで広めたら、十年くらいでCollinsやオックスフォードの辞書に載ってるかも」


 日本人が発案した、新しい英単語。

『Brown Thumb』をどうかよろしく。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ