表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
ワカコイ ~恋の和歌~  作者: coach
色色の歌
86/297

第85首 遠い場所で

かくこいば たえずしぬべし よそにみし ひとこそおのが いのちなりけり

 胸が苦しい。

 こんな風に恋い慕っていたら、きっと死んでしまうに違いない。

 結ばれずに終わってしまった人。

 もう遠くから見るしかないあの人が、わたしの命だったなんて。


【ちょこっと古語解説】

○かく……このように。

○恋いば……恋をするの意の「()う」の未然形に、接続助詞「ば」がついた形。未然形+ば、で仮定を表すので、「恋い慕っていたら」くらいの訳。

○たえず……たえられず。

○べし……「当然」の意味で、「~のはずだ」くらいの訳。

○よそに見し人……ここではない場所で会った人。

かく恋いばたえず死ぬべしよそに見し人こそおのが命なりけり(続後撰和歌集)

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
このランキングタグは表示できません。
ランキングタグに使用できない文字列が含まれるため、非表示にしています。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ