表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
ワカコイ ~恋の和歌~  作者: coach
万葉の歌
187/297

第186首 雲への願い

ゆうづきし おおいなせそくも わがせこが いたたせりけん いつかしがもと(額田王)

 夕べの月に雲がかかっている。

 雲よ、どうか月を覆い隠さないで。

 光が届かなくなってしまう。

 わたしの大切な人がたたずんでいたあの樫の木のもとに。


【ちょこっと古語解説】

○し……強調を表す助詞で、色んな語につく。訳には表れない。

○なせそ……「な~そ」で、「~ないでください」という柔らかい禁止を表す。「せ」は、元の形は「す」で、「する」の意。全体で「しないでください」くらいの訳。

背子(せこ)……「主人、あの人」の意。女性が、親しい男性を呼ぶ言葉。

○け()……「~していただろう」と過去の推量を表す助動詞。

夕月し覆ひなせそ雲わが背子がい立たせりけむ厳樫が本(万葉集/1-9)

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
このランキングタグは表示できません。
ランキングタグに使用できない文字列が含まれるため、非表示にしています。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ