表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
20/132

第十七段 年にまれなる

【本文】

 年ごろおとづれざりける人の、桜の盛りに見にきたりければ、あるじ、


 あだなりと名にこそたてれ桜花

   年にまれなる人も待ちけり


返し、


 今日こずはあすは雪とぞ降りなまし

   消えずはありとも花と見ましや



【現代語訳】

 何年の間か、いっこうに訪ねてこなかった人が、桜の花の盛りに、花を見にやって来たところ、その家の主人は次のような歌を詠んだのでした。


 桜の花は移り気ですぐ散ってしまうと評判ですが、こうして美しく咲いて、一年の間にごくたまに来る人のことをも待っていましたよ。


歌を詠まれた人は、次のような歌を返しました。


 私が今日訪ねて来なかったら、この桜も明日は雪のように散り落ちてしまっていたでしょう。散った後だったら花として愛でることはできませんでしたね(あなたがそんな伊意地悪を言うことができるのも、実は今日私が来たからこそでしょう。明日になっていたら、あなたも気が変わっていたでしょうから)



【解釈・論考】

 屋敷の主人と訪問客の軽妙なやり取りが冴える話です。訪問客の方が、主人公です。屋敷の主人の性別は不明ですが、男女どちらととってもこの話のさっぱりした味わいは損なわれません。

 久しぶりに友人の家を訪ねた主人公を、屋敷の主人が、自分の気持ちを桜花に喩えて軽く皮肉った歌を詠みました。それに対して主人公は、今日、このタイミングで訪問できた自分のおかげでこの時間が過ごせるのですよ、と笑いかけるように歌を返します。きっとこの二人はお互い忙しい身なのでしょう。次の日の訪問だったら、屋敷の主人の方の都合が悪かったのかもしれません。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ