Episode 41 夢が現実になった
The story is also happy and ending to
We Marry together we die
I wearing white dress and make you impress
The Roses in a bow the water of snow
We live together in Shanghai in
リリー: ルオおじさん、私をステージまでエスコートしてくれますか?
ルオおじさん: もちろんさ。
リリー: (サヤンに向かって)サヤン、私、どうかな?
サヤン: (少しの間をおいて)…いつものリリーのままだよ。
リリー: (サヤンの胸に手を置いて)心臓の音がすごく速いね。
サヤン: 本当に?
(アンバー:遠くから) ……あの夜、練習したことをサヤンに伝えるのよ。
リリー: (微笑み、サヤンの手を取り、瞳を見つめて)Je t'aime. (愛してる)
サヤン: (微笑み、リリーを抱きしめて)Je t'aime aussi. (僕も愛してる)
リリー: 私、一生子供のままでもいい?
サヤン: もちろんだよ、マダム!
リリー: 私に期待していることはある?
サヤン: 一生、僕の妻でいてくれるかい?
リリー: ええ、ミスター。
(結婚式の後、ゲストたちが二人を祝福する)
レモン: 皆さん、重大な発表があります!
サヤン: やめてくれ、レモン…!
レモン: サヤンはね、自分たちのサッカーチームを作ろうと決めたんです!
(一同、歓声が上がる)
リリー: 一人目はストライカーね。それからチーム全体を揃えるの。
サヤン: (照れながら)リリー、君まで…。
レモン: 見て!リリーはもう準備万端だよ!
サヤン: サッカーの試合が見たいなら他でやってくれ!僕はもう、一人(君)を育てる経験で十分なんだ。それなのに11人もなんて!
レモン: さあさあ、冗談はここまで!みんなで集合写真を撮りましょう。
レモン: はい、みんな大きな声で!
Viva la Vida.....!
「この物語は私たちに一つの大切なことを教えてくれます。もしあなた自身がプリンセスなら、王子様なんて必要ない。あなたに必要なのは、あなたを守り、尊重し、理解し、常にチャンスを与えてくれる『騎士』。そして何より、あなた以外のプリンセスには目もくれない人。人生において愛はすべてではないけれど、信頼こそがすべてになり得るから。」
ところで、あなたの『un rêve(夢)』は何ですか?
あなたはサヤンに現実の世界で会いたいですか?
私の物語を本当に気に入ってくれたら、ぜひ応援してください。
「マラク:ヴェロスの天使」 (Malak: Velos no Tenshi)
今日、皆さんに新しい物語を届けたいと思います。
でも、これは単なる「お話」ではありません。
もしあなたが『アン・レーヴ (Un Rêve)』を読んだことがあるなら、
感情がいかに深く、心に刺さるものかを知っているはずです。
しかし、『マラク:ヴェロスの天使』は、
その感情をさらなる高みへと連れて行きます。
これは単なるラブストーリーではありません。
三つの世界を生きる一人の少女の物語です。
現実の世界、チャットの中の世界……そして、彼女の心の中にだけ存在する世界。
そして、何よりも切ないのは――
彼女はすべてを痛いほど感じているのに、
誰にもそれを伝えることができないということです。
もしあなたが、ゆっくりと、情緒的で、魂に触れるような物語を求めているのなら、
この物語はきっと、あなたのためのものです。
もし、この物語の核心を一行で知りたいのなら、
ただこれだけを理解してください。
「すべての人が結ばれるわけではない。
ただ、心で感じるためだけに存在する人もいるのです。」
もし『アン・レーヴ』に心を奪われたのなら……
きっと、あなたも「マラク」を忘れることはできないでしょう
翻訳プロセスは非常に長くなります。なぜなら私は 日本語でも違和感なく聞こえるよう、最善の翻訳をいたします。そうでなければ、数ヶ月お待ちいただくことになります。




