表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

英語の教科書にない例文シリーズ 〜マイケル編〜

続々々々英語の教科書にない例文

作者: 盾村熊亮

さぁステップ5みんなも一緒に読んでみよう

『スマートフォンの方は読み上げ推奨』

マイケルおおいにパニクります。


Step5 カラオケ編


マイケルは親友の幸之助と他数人でカラオケに来ています

Michael comes for a karaoke with Konosuke and several others of the close friend


幸之助

嬉しいな、マイケルが合コンの要員に入ってくれて百人力だよ

Konosuke

Glad Michael enters the personnel required of the joint party and is feeling reassured


マイケルは幸之助に騙される形で合コンに参加してしまいました

Michael has participated in a joint party in form coaxed by Konosuke


マイケルは合コンは初めてで存在すらあまり知りませんでした

I did the joint party for the first time, and Michael did not know even the existence very much


マイケルはもう一人の男性参加者で学部が一緒の春樹に合同コンパとはどんなのか聞きました

Michael asked Haruki who was in same a department what the joint party was in another male participant


春樹

合同コンパは彼女彼氏を手に入れるための催しだよ

Haruki

A joint party is an event to obtain she boyfriend


マイケルは初めて事の重大さに気づきます

Michael notices the importance of the thing for the first time


どうしよう…スカーレットにバレたら確実にスカーレットスペシャルコブラ決められるよ…

What should I do?…If it is scarlet and comes out, it is decided a scarlet special cobra surely…


そうだ!何事も経験だって高校の時のマルク先生も言ってたしやってみよう

So! The mark teacher at the age of the high school said, too, and everything will try even experience


結果、マイケルは開き直りました

Result, Michael assumed a defiant attitude


毎度駄文ですみません。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ