表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
雲は遠くて  作者: いっぺい
.
278/292

179章 Dear C.D.ルーイス さま( 英国の 詩人・推理 作家 )

179章 Dear C.D.ルーイス さま( 英国の 詩人・推理 作家 )


 2021年3月2日。

 

 強風と雨の中、川口信也は、モリカワの本部から、

歩いて 5分の マンションに まっすぐに 向かった。


 下北沢の 店の ネオンを ぼんやり 見ながら、


《 日ごろから、ごく自然に あたりまえのように、

みんなが、愛とか 詩とかを、心から 大切に 感じたり、思ったりする、

そんな 世の中にならないと、真の 世界の 平和や 幸福 は

実現 しない のだろうなあ・・・ 》


 信也は、そんなことを、思って、家路をいそいだ。 


 外食産業大手の モリカワの 本部も、

信也の マンションも 東京の 世田谷区の 下北沢にある。


 自宅すると、すぐに、信也は、作りかけている歌

『Dear C.D.ルーイス さま( 英国の 詩人・推理 作家 )』を完成させて、

自分の Youtube にアップした。


 最近の信也は、よく、2万円くらいで買った、

MTR(マルチ トラック レコーダー・多重録音機器)で、歌つくりをして、遊んでいる。


 MTRを使えば、簡単に、たったひとりで、ビートルズ のような サウンドが 作れる 。


 ボーカルでも ギターでも ベースでも ドラムでも ピアノでも、多重録音できて

セルフ・レコーディングが可能だ。パソコンも 不要というのが、うれしい。


 今回の歌の「C.D.ルーイス 」は、英国の詩人だ。


 現在、日本国内では、彼の「 詩を読む 若き人々のために 」という本が購入可能だ。


 信也は、おそらく購入不可能となっている

「 詩を どう 読むか 」という本も 持っている。

株式会社ダヴィッド社の発行だ。アマゾンの古書で買った。


 詩とは何かを、とてもわかりやすく語っていて、

歌の詞を書くのにも、役立つので、ルーイスの この2冊は 信也の大切な 愛読書だ。


セシル・デイ=ルイス( C.D.ルーイス )

(Cecil Day-Lewis, CBE, 1904年4月27日 - 1972年5月22日)は、

アイルランド生まれのイギリスの詩人・作家・推理作家である。

1967年から1972年までイギリスの桂冠詩人。

別名ニコラス・ブレイク(Nicholas Blake)。

息子は俳優のダニエル・デイ=ルイス。

詩人のオリヴァー・ゴールドスミスは母方の傍系の親類にあたる。


1904年アイルランドの牧師の家に生まれる。

一家はまもなくロンドンに移住した。

オックスフォード大学ウォダムカレッジ在学中にW・H・オーデンと出会い、

生涯の友となった。在学中から詩作の才能を示し、卒業後は教師として働いた。

1925年に発表した詩集 "Beechen Vigil" で詩人としての地位を確立し

以後多くの詩を発表した。第二次世界大戦中は政府の情報部に勤め、

戦後は母校の教授に迎えられた。

1967年にはジョン・メイスフィールドの死去に伴って

イギリスの詩人としては最高の地位である桂冠詩人に任命された。

1972年アイルランドで死去した。

一方ニコラス・ブレイクのペンネームでは多くの推理小説を遺した

(日本ではこちらのほうが有名である)。

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

ーーーーー


Dear C.D.ルーイス さま( 英国の 詩人・推理 作家 )

作詞・作曲 川口 信也


詩人のルーイスさんは 「 詩を読む 若き人々のために 」の

21ページ では「 言葉は おたがいの

心の コミュニケーションの 大切な ツールです 」とか

「 詩とは 言葉に対して じゅうぶんな 注意と 尊敬と

正確さ を 持って あつかう 芸術です 」と 語っていますよね

ぼくも そんな 詩的 想像力が 人生には大切だと思います


詩や 愛は 心に 芽生めばえる 種子しゅしのようなもので

それを 大切に 育てることが 幸せに 生きる 道だと 思います


詩人のルーイスさんは 「 詩を どう 読むか 」の

42ページ では「 詩人が この世にあるのは

愛の 原理を 示すためと いえるでしょう 」とか

「 愛こそは この ゆたかな めぐみの 大自然のなかで

幸せに 生きるための 1番の 言葉であり

愛こそは 詩の みなもとや 情熱である 」

という お話にも 共感します。


詩や 愛は 心に 芽生めばえる 種子しゅしのようなもので

それを 大切に 育てることが 幸せに 生きる 道だと 思います


☆参考文献☆

<1>「 詩を読む 若き人々のために 」C.D.ルーイス  筑摩書房

<2> 「 詩を どう 読むか 」C.D.ルーイス  株式会社ダヴィッド社

<3> Dear C.D.ルーイス さま( 英国の 詩人・推理 作家 ) 乙黒一平

https://youtu.be/yPCjXPlpg40


≪ つづく ≫ --- 179章 おわり ---


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ