表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

102/108

特別編:「ロンドン・ステージに響く銅の鐘 ―女優と演出家、二つの影―」


探偵と女優。

二つの顔を持つ少女は、いま霧の街・ロンドンに立つ。


私は朴凛奈。

釜山の探偵事務所に籍を置く高校生であり、時にスクリーンや舞台に立つ女優でもある。

だが、この街では、そのどちらでもない“異邦人”だった。


戦火に揺れる銅の鐘を守る物語『The Bell of Copperfield』。

その舞台のために、私は役者として呼ばれ、

そして――運命のいたずらか、

またもや「本物の事件」に巻き込まれてしまった。


舞台でも、現実でも、

真実は簡単に姿を現さない。

だけど私は、

キムチとともに、心の鐘の音を信じて進む。


これは、探偵が女優となり、

女優が探偵に戻るまでの、ひとつの幕間劇。


静かに響く鐘の音とともに、お楽しみください。



■Prologue:ヒースローに降る霧


秋のロンドン。

霧雨の滑走路を見下ろしながら、凛奈は胸ポケットの小瓶を確認した。

英国公演への出演依頼──タイトルは『The Bell of Copperfield』。

シェイクスピア400周年フェスのトリを飾る新作で、世界配給を目論む大手配信社がスポンサーだ。


凛奈の役は、戦禍の街で“銅の鐘”を守り続ける謎の東洋人女性〈ナデイン〉。

英文学×アジア神秘のハイブリッドに、英演劇界は半信半疑。

だが演出家ローランド・ケンプは「実際に戦火を歩いた目が欲しい」と凛奈を指名した。



■Scene1:グローブ座のオーディション地獄


シェイクスピア・グローブ座。

木造の円形劇場に響くのは、鋭い発声と足を踏み鳴らすルネサンス音楽。

凛奈は慣れぬ“腹式+R発音”に苦戦。

台詞:「Ring once for grief, ring twice for grace.」

が、《Ring once fo–gleef…》と巻舌で滑る。ケンプは腕組みしたまま無表情。


昼休み、凛奈は外階段で即席プルコギサンドを頬張り、キムチを添えた。

辛味に喉が開く感覚――次のオーディションでは、息を抑え囁くように歌い上げた。


「Ring once…(過去へ)、Ring twice…(未来へ)」

観覧席が静まり、ケンプの掌が音を立てた。

「That is time, Ms.Park. 共演決定だ。」



■Scene2:台本改稿と“銅の鐘”の真意


稽古3週目。

ケンプは台本103ページを破り捨て、凛奈に投げた。

「君の“沈黙”の方が台詞より強い。 ナデインに”祈り”を追加する」


凛奈は韓国語で詠む古い般若心経を提案。

“異国語を使う勇気”が西洋キャストの緊張を刺激し、互いの存在感が拮抗した。


夜、凛奈はテムズ河沿いをジョギング。

オールドセントポール大聖堂の鐘が低く鳴る。


―この街では、音が“時”を支配してる。

私は時計ではなく“鐘”の呼吸を覚えなきゃ。



■Scene3:舞台直前トラブル—消えた鐘


ゲネプロ前夜。大道具倉庫の“銅の鐘”が消えた。

代替品は間に合わず、ケンプは蒼ざめる。

プロップ主任は「搬入口の監視カメラが30分ブラックアウト」と報告。

舞台でも事件でも、凛奈の嗅覚は同じ。

――小瓶を開けかけて、首を振った。

「今日は探偵じゃない。“女優”で解決する」


彼女は美術監督を呼び即席プランを提示。

カテドラル背景を拡大投影し、鐘の影だけを吊るす。

影は質量を奪われ、ナデインが抱く幻想を象徴する。


ケンプは呆然、「だが音は?」

凛奈は胸のキムチ瓶を掲げ笑った。

「鐘の矩形波は重低音より《鼓動》。“心臓マイク”を服の内側に」


開演2時間前、音響班が凛奈の心拍を拾い重低音に変換。

“真の鐘”を鳴らす準備が整った。



■Scene4:本番、息を呑む98分


客席満員。

幕開けから息を詰めるロンドン子の瞳。

クライマックス、瓦礫の塔でナデインが腕を広げる。

影の鐘が揺れ、音響席でエンジニアが親指を立てる。

ドン──ドゥン── 深い重低音が劇場全体を震わせる。

実際に鳴ったのは凛奈の高揚した心臓。彼女は叫ぶ。


「One bell for the past, and one…for those yet to live!」


照明が落ち、暗転。

拍手は2分後に始まり、止まなかった。



■Scene5:ロイヤルレセプションと探偵回帰


王室後援のレセプションで、凛奈はケンプからブロンズメダルを首に掛けられる。

「君の鼓動がこの作品を救った。次は“監督補”で戻ってくれ」


グラスを掲げた瞬間、スマホが振動。

件名:「プラハ国立博物館 展示宝石の幻影盗難」

凛奈はメダルを胸にしまい、密かにキムチ瓶を握った。


「ロンドンの鐘は鳴った。今度は中欧で宝石が消えた?

女優の衣装で行くか、探偵のコートで行くか…両方だね。」


テムズの濃霧が橋を包み、街の灯が滲む。

探偵と女優――二つの影が重なる未来へ、凛奈は再び歩き出した。



ロンドンの舞台裏には、

華やかな光だけでなく、静かな闇も存在します。


今回、凛奈は「演じること」と「生きること」の境界線で、

探偵としても、女優としても、

自分自身を問い続けました。


鐘の音は過去を振り返り、

鼓動は未来を願う。


――人は誰でも、

心のどこかに“鳴らしたい鐘”を持っているのかもしれません。


次の舞台はプラハ。

探偵か、女優か、それともその両方か。

凛奈の旅は、まだまだ続きます。


また世界のどこかで、

彼女の心臓が鐘を鳴らす時、

その音を聴いてもらえたら嬉しいです。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ