表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

台南女子的中学日々

台湾生え抜きの菊池須磨子

作者: 大浜 英彰

挿絵の画像を作成する際には、「AIイラストくん」を使用させて頂きました。

 夫婦別姓が原則の国際結婚だけど、台湾島の中華民国では誰もが結婚前の姓を維持しており、生まれた子供は夫婦どちらかの姓を名乗る事になっているの。

 だから日本人の父と漢族系本省人の母との間に生まれた私が、父の苗字である菊池の姓を名乗っているのは至って自然な事なんだ。

 苗字が父方の姓になった事もあり、名前の方には母の意向が大きく反映されたの。

 父の出身地にして若き日の両親の思い出の地でもある、兵庫県神戸市須磨区。

 そこから二文字頂く形で、私は須磨子(すまこ)と命名されたんだ。

 だけど私は、この名前に少し苦手意識を感じていたんだよね。

 と言うのも…

挿絵(By みてみん)

「ねえ、菊池さんって日本人なんでしょ?こっちに引っ越す前は日本の何処に住んでいたの?」

 ほら、来た。

 クラス替えみたいに人間関係がリセットされる機会が訪れると、必ずと言っていい程に来る質問なんだよね。

 特に中学へ進学した今年は他の小学校から来た子達とも顔を合わせる事になる訳だから、この手の質問の頻度も多いんだよなぁ…

挿絵(By みてみん)

「ごめんね(そう)さん。私、生まれも育ちも台南市なんだよ。だから、期待に添えるような事は答えられないんだよ…」

 この返答も、幼稚園以来何度繰り返してきた事だろう。

「ああ、そうなんだ。ごめんね、菊池さん…」

 そして私の返答を聞いた同級生の何か物足りなさそうな反応も、毎度御馴染みの物だったの。

 確かに台湾島の中華民国はアジアの中でも特に屈指の親日国だし、同級生の子達が日本の事を聞きたがる気持ちもよく分かるよ。

 だけど私は生まれも育ちも台南市だし、日本へは一度も行った事がないんだ。

 それに生活スタイルだって、他の台南市民と大差ないよ。

 新年をお祝いする時に食べるのは御節料理じゃなくて年菜だし、三食の御飯も基本的には自炊せずに屋台や夜市で食べているんだ。

 そう言う訳だから、私は自分の事を「日本人」というより「台南市民」として意識しているの。

 質問をしてくる同級生達に悪気がないのは分かっているし、両親の命名にケチをつける気なんて毛頭ないよ。

 だけど、ついつい考えてしまうんだ。

 もしも私が母方の()姓を名乗っていて下の名前も漢民族らしい物だったら、今頃どうなっていたんだろうってね。


 だから他校出身と思わしき茶髪の同級生に話しかけられた時も、どうせまた定番の流れになると身構えちゃったの。

挿絵(By みてみん)

「ねえ、菊池さん。菊池さんの名前って…」

「ああ、私は…」

 だけど、そこから先は予想外の展開だったんだ。

「もしかして、日本の近畿地方にある兵庫県の神戸市須磨区に因んでいるって事はないかな?間違っていたらごめんなさいだけど…」

「えっ?そうだけど…どうして分かったの?!」

 あまりにも意外な展開に、私は思わず身を乗り出してしまったの。

 私に日本の事を質問してくる同級生は何人もいたけど、正確に名前の由来を当ててきた人は初めてだった。

 この同級生が日本人だったら別に驚く事はないんだけれども、彼女は王珠竜(ワン・ジューロン)ちゃんという生粋の漢民族なんだよね。

「ああ、やっぱり!うちのお父さんとお母さんも新婚旅行で神戸に行ったんだけど、その時に須磨浦山上遊園で見た神戸市の大パノラマを大層気に入ったらしいんだよね。ついこないだの話なんだけど、わざわざ山上遊園の夜間開園に合わせる形で有給を取って夜景を見に行っちゃったんだ。私も兵庫は小三の頃に行ったスキー旅行以来だから、学校がなければ行きたかったんだけど…」

「く…詳しいんだね、珠竜(ジューロン)ちゃんは。神戸市とか須磨浦山上遊園とか、そういう日本の事に。」

 単に親日家というだけなら、同級生達の中にも沢山いる。

 けれども、彼女の場合は知識の正確さも熱量も段違いだった。

「これでも家族旅行で何回か日本には行ってるからね。だけど他の家族に比べたら、私なんて全然だよ。何しろお父さんは若い頃に日本法人の駐在員として単身赴任していたし、五つ年上のお姉ちゃんは関西圏の大学を受験すべく張り切っているからね。まあ、そういう家族がいる身だから自然と日本の事には詳しくなるよ。私みたいなのは日本だと、『門前の小僧習わぬ経を読む』って言うみたいなんだ。こっちだと『鄭家(ていか)(やっこ)は詩を歌う』ってなるんだけど。」

 いかにも漢民族らしい名前なのに、彼女は日本の地理や諺の知識を自在に使いこなしていた。

 私とは、まるで正反対。

 だけどお父さんやお姉さんの事について語る時は本当に生き生きとしているから、「家族の事を大切に思っているんだなぁ…」って具合に素直に好感が持てるんだよね。

 家族といえば、私の両親の思い出の土地である兵庫県ってどんな所なんだろう。

「あっ、そうだ…珠竜(ジューロン)ちゃんは確か『兵庫は小三の時のスキー旅行以来』って言ってたけど、兵庫や神戸で撮った写真とかってあるのかな?もしも珠竜(ジューロン)ちゃんに差し支えがなければ、神戸の事とか詳しく聞かせて欲しいんだけど…」

「ああ、それ位なら何でもない事だよ!SNSを漁れば、両親の旅行写真とかオープンキャンパスで日本の大学を見学に行ったお姉ちゃんが撮ったのとかが幾らでも出てくるから。でも…菊池さんの手元にはないの、そういう写真?せっかく須磨区に因んだ名前なんだし、何枚かは記念写真もあるんじゃない?」

 珠竜(ジューロン)ちゃんの疑問は、当然至極な物だったの。

 今更感があるけど、やっぱり言わなくちゃならないんだろうな…

「実は私、生まれも育ちも台南市で日本に行った事がないんだ。お父さんの影響で日本語は話せるけど…おかしいよね、こんないかにも日本人らしい名前なのに。」

「ううん、そんな事ないって!日本人らしいとか台湾人らしいとか言う前に、菊池さんは菊池さんじゃない。そんなクヨクヨせずに、ぐっと胸を張れば良いと思うな。」

 珠竜(ジューロン)ちゃんの語り口は、至って日常的な自然体のトーンだったの。

 殊更な同情も、腫れ物に触るようなわざとらしい慎重さも、そこには一切なかったんだ。

「菊池さんだって、本当は自分の名前の事を気に入っているんじゃないの?そうでなかったら、須磨区のある神戸の事を聞きたいって心境にはならないんじゃないかな。」

「そ、それは…」

 何とも鋭い指摘に、私は思わず口籠ってしまったの。

 台湾では戸政事務所で手続きさえすれば三回まで改名する事が出来るけど、私は改名権を行使した事は一度もないんだよね。

 いかにも日本人的なフルネームに思う所はあっても、案外私は両親の思いが籠もった姓名を憎からず感じていたんだろうな。

「そうかも知れないね、珠竜(ジューロン)ちゃん。私、自分の名前の事をもっと好きになってみるよ。そうしたら台湾の事も日本の事も、今以上に好きになれると思うの。日本はお父さんの生まれた国だし、台湾は私とお母さんの生まれた国だからね。」

「良いじゃない、それ!こんな私だけど、菊池さんが自分の名前をもっと好きになれる後押し位は出来るかも知れないよ。同じクラスの友達としてお互い仲良くやっていこうね、菊池さん!」

 いかにも日本人らしい名前と台湾人としての自己認識を持つ私と、家族ぐるみで親日家の珠竜(ジューロン)ちゃん。

 こんな両極端な私達だけど、意外と友達として上手くやっていけるのかも知れないね。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
菊池祭りとは何ぞや? ↓菊池を読む 菊池祭り バナー作成/菊池(幻邏)
― 新着の感想 ―
[良い点] なるほど、中国系の方って夫婦別姓ですよね。そこからの菊池! 菊池への導入がとってもスムーズですごい。 そして、神戸のあれこれも雪から須磨から遊園地から夜景からと、さらさらとなのにバッチリ魅…
[良い点] たとえ名前にコンプレックスが無くても、出身地を決め付けられるのは、いい気はしないですよね。 出身地に愛着や誇りがあればなおさらです。 聞く方は、決して悪気はないと思いますが、お互いに気不味…
[一言] 拝読させていただきました。 須磨子ちゃん、いい友達ができましたね。 2つ目の名コンビ誕生でしょうか。 珠竜ちゃんも二十歳過ぎたら酒飲みになるのかな?
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ