クララの証言
エリザベス・グレイはトーマス・ハリスンとの対話を終え、次にクララ・ジョーンズからの証言を詳細に聞き出すことに決めた。クララはジョージの死に関する重要な情報を持っている可能性が高い。エリザベスはホテルの一角にあるカフェテリアでクララと待ち合わせ、落ち着いた環境で話を聞くことにした。
カフェテリアは静かで、人々が各々の時間を楽しんでいる様子が伺えた。エリザベスは窓際のテーブルに座り、クララが現れるのを待った。ほどなくして、クララが不安そうな表情で現れた。
「クララ、こちらへどうぞ。」エリザベスは温かく迎え入れ、クララを座らせた。
「ミス・グレイ、お待たせしました。」クララは緊張した様子で椅子に座り、手をぎゅっと握りしめていた。
「落ち着いて、大丈夫ですよ。」エリザベスは優しく微笑んだ。「昨日、あなたが話してくれたことについて、もう少し詳しく聞かせてください。ジョージ・ハリスンさんがあなたに何を話したのか、そして青い蓮の花について。」
クララは深呼吸をして気持ちを落ち着かせ、話し始めた。「実は、ジョージさんは最近とても怯えていました。彼は誰かに狙われていると言っていました。」
「誰が彼を狙っていると言っていましたか?」エリザベスはメモを取りながら尋ねた。
「具体的な名前は出していませんでしたが、彼は『あの男』とだけ言っていました。」クララは不安そうに続けた。「彼は、青い蓮の花がその男からの警告だと言っていました。」
「その男が誰かについて何か手掛かりはありませんか?」エリザベスはさらに問い詰めた。
「ジョージさんは具体的なことを話しませんでしたが、彼の表情からして相手は非常に危険な人物だと思いました。」クララは目を伏せた。
「ジョージさんがあなたに青い蓮の花のことを話したとき、彼はどんな様子でしたか?」エリザベスはクララの表情を注意深く観察しながら尋ねた。
「とても緊張していました。彼は私にその花を守るように頼みました。」クララは震える声で答えた。「彼は、『これが全ての答えだ』と言っていました。」
エリザベスはクララの話に強い興味を抱いた。「その花を守るように言ったということは、何か重要な意味があるということですね。あなたはその花をどうしましたか?」
「私はその花をホテルの隠し部屋に隠しました。」クララはためらいがちに答えた。「ジョージさんが安全だと言っていた場所です。」
「隠し部屋?」エリザベスは驚きを隠せなかった。「それはどこにあるのですか?」
「ホテルの地下室にあります。」クララは恐る恐る答えた。「ジョージさんがその部屋の鍵を私に預けました。彼は、その部屋が安全だと言っていました。」
エリザベスは昨夜クララから受け取った鍵を取り出し、それが地下室の隠し部屋の鍵であることを確認した。「ありがとう、クララ。あなたの情報は非常に重要です。私たちはその部屋を調査し、何が隠されているのかを突き止めます。」
クララは安堵の表情を浮かべた。「どうか気をつけてください、ミス・グレイ。あの部屋には何か非常に危険なものが隠されているかもしれません。」
「心配しないで、クララ。私は真実を突き止めます。」エリザベスは決意を新たにし、クララに感謝を述べてからカフェテリアを後にした。
エリザベスはジョン警部と合流し、クララから得た情報を共有した。地下室の隠し部屋を調査するため、二人は直ちにホテルの地下へと向かった。
次回:恐ろしい真実
☆☆☆☆☆&ブックマークしてもらえると嬉しいです!
つまらないと思った方は☆
お前の割に頑張ったと思った方は☆☆
普通と思った方は☆☆☆
やるじゃんと思った方は☆☆☆☆
面白いと思った方は☆☆☆☆☆
是非ご協力お願いいたします!