tool(15)Two peoples
一人目の面接が終わり、二人目のCharlotte Hamiltonが面接室に入ってくる。もちろん、ハミルトンは、外人で、日本語話せないのだが、光神創たちは、自動翻訳機くらいは、自分たちで作れる。つまり、持っているということだ。でも、光神創たちには、こんなものは、必要ない。なぜって、実は、神髪翔太は、基本的な、言語は、話す・聞く・書くことができる。なので、外人が試験を受けるときでも、翔太がいれば、簡単に、面接を受けることができる。ついに2人目のCharlotte Hamiltonが、面接室に、はいってきた。早速、
「Hello,We are 『one in a Biology(百分の一の存在)』.」
「oh,can you speak English?(あっ、あなたは、英語をしゃべれるのですか?)」
「Yes」
「Well,start the interview(では、面接を始めます。)」
「Ok.(よし)」
「What is your hobby?(趣味は何ですか?)」
「My hobbies are drawing and cooking.(趣味は、絵を描くことと、料理をすることです。)」
さすがに、光神創たちは、英語は、軽く1級は、とっているので、話の内容が余裕で分かる。この質問の返答が来た瞬間的に、面接室の空気が、ゆらいだ。ハミルトンは、少し不安な顔だが、自信を持った顔をしている。
「This is a bit of a rude question, but what made you want to take this exam?(少し失礼な質問ですが、どうしてこの試験を受けようと思ったえのですか?)」
ハミルトンは、やっぱり!という顔をして、即答する。
「The first reason is that I think it is a place where you can fully demonstrate your hobbies. This is because in Australia, there is no environment where you can do your hobby to the fullest. But in Japan, the social media environment is very good.
The second is to protect my family. Apart from that, it's not that Australia is a developed country so it's okay. That's why I want to be active in Japan, earn money, and help families in need.(まず、一番の理由としては、自分の趣味を、思いっきり発揮することができる場だと思うからです。オーストラリアでは、自分の趣味を思いっきりやる環境が、ないからです。でも、この日本なら、ソーシャルメディアの環境が、とてもいいからです。
2つ目は、家族を守るためです。別に、オーストラリアは、先進国だから大丈夫とかじゃなくて、どこの国でも、こまっているひとは、今でもいると思うんです。だから、僕が、この日本で活躍して、お金を稼いで、困っている家族を助けたいんです。)」
いっきに、さっきまでの空気が、穏やかな空気に変わった。
「Now for the last question. Create something here.(では、最後の質問です。ここで、なにか作品を作ってください。)」
「As I said before, I am only a designer in the world of programming. Moreover, a special...(さきに、言っときますが、ぼくは、プログラミングの世界では、デザインだけです。しかも、特別な...)」
そういって、ハミルトンは、パソコンを出し、紙もだした。もしかしたら、これは紙と、コンピューター上の絵をくっつけて、作品を完成させるみたいだ。そんなことをやっているうちに、もう作品は、出来上がっていた。
「It was created by combining computer drawings and paper drawings. "Computer with art".(これは、コンピューター上の絵と紙の絵を組み合わせて、できた。「Computer with art」です。)」
「thank you very much. Please go home.(ありがとうございました。ご帰宅ください。)」
そうして、ハミルトンは、丁寧に礼をして、帰っていった...