表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

16/23

Episodio 16: Sabores de Casa y la Primera Prueba

—Buenos días, Yuki-san —respondí, tratando de que mi voz sonara calmada, aunque mi pulso aún no se había recuperado del todo del susto del caldero y la tensión de la materialización—. Yo... no podía dormir bien. Y... quería preguntar si... podría usar la cocina un momento.

Yuki se sonrió al verme.

—De seguro que desde ayer no has comido nada y el hambre no te dejo dormir —dijo, soltando una pequeña risa y llevándose la punta de sus dedos a la boca para ocultarla. En ese momento se desprendía un suspiro, un gesto que es común para muchos; para mí fue algo cautivador. Agaché la cabeza para no mostrar mis emociones y en ese momento recordé que realmente no había comido el día anterior por estar concentrado en mi trabajo.

Solté una pequeña risa yo también, levanté la cabeza y, mirando a Yuki, le expliqué:

—No era por el hambre, sino porque de donde yo vengo una forma de agradecimiento es preparar el desayuno a nuestro anfitrión, y quería sorprenderlos con la mesa puesta.

Yuki-san parpadeó, su mirada viajando de mi rostro a la colorida variedad sobre la madera, deteniéndose un instante en los ingredientes obviamente no locales. Tras un instante de sorpresa que manejó con discreción, sonrió con amabilidad.

—¿Algo simple? Bueno... supongo que no hará daño. Senju-sama siempre está abierto a probar cosas nuevas. Veo que ya has traído algunas cosas bastante... exóticas. ¿Necesitas ayuda?

—No, gracias. Creo que puedo arreglármelas —respondí, sintiéndome un poco expuesto bajo su mirada curiosa pero no acusadora—. Solo necesitaré permiso para usar... bueno, los huevos, el aceite, la sal y la leche que encontré. ¿Está bien? Y... ¿tienen alguna forma de enfriar agua? Para las bebidas. ¿Hielo, quizás?

Yuki-san parpadeó, ladeando la cabeza.

—¿Hielo? Eso es un lujo... Pero para enfriar usamos esto. —Me mostró la Piedra Refrigerante (冷却石 - Reikyakuseki)—. La dejas en el líquido un rato y lo enfría. Tenemos varias.

«¡Claro! Magia práctica.»

—¡Perfecto! ¡Justo lo que necesitaba! Gracias, Yuki-san.

Me puse manos a la obra. Yuki me acercó formalmente la cesta con huevos frescos, la jarra metálica con aceite, el cuenco con sal gruesa y la jarra de leche, como dándome permiso oficial. Combiné esto con mis ingredientes "secretos" ya presentes en la robusta encimera de madera.

Empecé por las bebidas, ya que necesitaban tiempo para enfriarse con las Reikyakuseki. Para la Horchata, en una jarra grande mezclé con un vigoroso batir de muñeca la harina de arroz con agua fría de un cántaro cercano hasta que no hubo grumos. Añadí una buena cantidad de azúcar (calculando al tanteo), un chorrito medido del extracto de vainilla (¡usándolo con moderación!) y un trozo de Kanna. La llevé a hervor rápido en una olla sobre el fogón, removiendo sin parar con una cuchara de madera mientras la mezcla espesaba y burbujeaba suavemente. La retiré, dejé enfriar un poco antes de devolverla a la jarra y añadir la leche para darle cremosidad. El aroma dulce y especiado llenó mi espacio de trabajo.

Para el Agua de Jamaica, puse a calentar agua en otra olla sobre el fogón. Una vez caliente, retiré la olla y añadí un buen puñado de las flores de jamaica secas. Dejé que infusionaran hasta que el agua se tiñó de un rojo profundo y vibrante. Pasados unos quince minutos, colé el líquido con cuidado usando un trozo de tela limpia en otra jarra, desechando parte de las flores. Añadí azúcar al líquido caliente hasta que se disolvió por completo, probando con la punta de la cuchara para ajustar el dulzor. Luego, añadí más agua fría para diluirla un poco.

Con las dos aguas listas, sumergí una Piedra Refrigerante en cada jarra y las dejé aparte, esperando que hicieran su magia enfriadora.

Ahora, las salsas. Piqué finamente jitomate y cebolla con un ritmo constante del cuchillo sobre la tabla. Dividí la mezcla. Una parte la puse a cocer en una ollita con un poco de agua y sal para la versión suave. La otra mitad la puse a cocer con los chiles serranos enteros y sal para la versión picante. Una vez cocidos los ingredientes, usé un par de morteros de piedra (石臼 - ishiusu, supongo que era el equivalente local al molcajete) que encontré en un estante con un movimiento rítmico y pesado, sintiendo cómo los ingredientes se trituraban bajo la piedra, hasta obtener una textura rústica pero apetecible. Las serví en pequeños cuencos de cerámica.

Finalmente, los Huevos "a la mexicana", mi versión adaptada. Piqué más jitomate y cebolla. Vertí un chorrito de aceite en el sartén de hierro pesado sobre el fogón escuchando el suave chisporroteo al calentarse. Añadí la cebolla y la sofreí hasta que su aroma se suavizó y se volvió translúcida, luego agregué el jitomate picado y cociné unos minutos más hasta que soltó su jugo burbujeante. Mientras tanto, rompí varios huevos directamente en el sartén, añadí sal y empecé a revolver suavemente con la espátula de madera, viendo cómo la yema y la clara se mezclaban con las verduras, asegurándome de que se cocinaran de manera uniforme pero quedaran jugosos.

«Faltan frijoles refritos y tortillas...», pensé con una punzada de nostalgia mientras el aroma familiar de los huevos con jitomate y cebolla llenaba el aire. «Sin eso, no son realmente 'a la mexicana'. Pero como dicen en mi tierra: a falta de pan, totopos.» Recordé esos triángulos crujientes de tortilla frita, perfectos para acompañar cualquier guiso. «Supongo que aquí aplica el "arreglárselas con lo que hay"... Sí, eso debe ser.» (「無ければ無いで済ます」ってやつか).

Los aromas combinados eran ahora una sinfonía intensa y completamente nueva para esta cocina: el perfume floral y ácido de la Jamaica, el dulzor especiado de la Horchata con Kanna, el sofrito fresco de los huevos con jitomate y cebolla, y el toque penetrante y picante de una de las salsas. Olía, por primera vez en mucho tiempo, un poco a hogar.

Justo cuando retiraba la sartén del fuego y servía los huevos humeantes en un plato grande, oí los pasos firmes de Senju-san bajando las escaleras. Entró en la cocina, bostezando, pero se detuvo en seco al percibir la mezcla de olores.

—¿Hmm? Algo huele... delicioso y... ¿muy diferente hoy? —dijo, mirando con curiosidad de los platos a Yuki-san y a mí—. ¿Qué festín es este, Takechi-kun?

Yuki-san sonrió.

—Takechi-kun nos ha preparado el desayuno como agradecimiento. Son... —me miró, esperando el nombre que le había dado antes.

Presenté mi creación con una mezcla de orgullo y nerviosismo.

—Son... Huevos Revueltos con Verduras de mi Tierra —dije, señalando el plato principal—. Y dos salsas rojas, una suave y una picante. Y para beber, Agua de Jamaica y Agua de Horchata con Kanna, ¡ya frías!

Senju-san observó la colorida variedad con genuino interés y una sonrisa que se ensanchaba.

—¡Fantástico! ¡Una verdadera muestra de tu cultura culinaria! ¡Esto hay que probarlo! ¡Vamos a la mesa inmediatamente!

Con cuidado, llevamos todo al comedor principal. Kenji ya estaba allí, sentado en silencio, pero con los ojos fijos en la comida que llegaba. Colocamos mis platillos junto al omnipresente arroz blanco y la sopa miso que Yuki había preparado diligentemente. Las jarras de aguas frescas desprendían un ligero vaho frío gracias a las piedras mágicas. Los cuencos de huevos humeaban suavemente. Las salsas ofrecían un vibrante contraste de color. El sol de la mañana entraba a raudales, iluminando la escena.

Senju-san tomó sus palillos, imitado por Yuki y Kenji.

—Bueno, equipo, un agradecimiento especial a nuestro cocinero hoy. ¡A probar la cocina de Takechi-kun! ¡Itadakimasu!

Todos murmuraron "Itadakimasu" y se dispusieron a probar las diferentes preparaciones. Contuve la respiración, sintiendo mi corazón latir con fuerza contra mi esternón. Este era el momento clave. ¿Les gustaría? ¿La adaptación de sabores funcionaría en sus paladares? ¿Ganaría mis primeros y cruciales Puntos de Satisfacción? ¿Funcionaría realmente mi "poder" culinario?

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ