Lesson➉
舟はゆっくり、ゆっくり進みます。
おさらい
感想欄を読んでね。
よろしくねっ(笑)。
Lesson➉
舟は折からの強風に流されながら、橋の中へはいろうとします。
プリーズ ウォッチ ユア ハンド アンド ヘッド
・Please watch your hand and head.
どうか手と頭を注意してみてください
オン ユワー レフト ハンド サイド ユー キャン シー ア ウェディングホール カツシマ ゼア アー ザ レセプションホール ♪タタタターン♪
・On your left hand side you can see a wedding hall Katsusima. There are the reception hall.
♪タタタターン♪(「結婚行進曲」)
左手をご覧ください、ウェディングホール勝島です。そこは式場です。
オン ユワー フロント ハンド ユー キャン シー ア ヤナガワ シティズ ライブラリー
・On your front hand side you can see a Yanagawa citys library.
正面手をご覧ください。柳川市立図書館です。
イッツ ザ ストーン スタッチュゥ ジャパニーズ ウォーター クリーチャー カッパ
・It’s the stone statue Japanese water creature Katsupa.
その石像は日本の妖怪河童です。
ザッツ フォース ブリッジ リュウジョウバシブリッジ ディスイズ アンダー ザ ブリッジ ボートマン ソング ポイント
・That’s 5th bridge Ryujobashi bridge. This is under the bridge boatman’s song point.
あれは5番目の橋、柳城橋です。この橋の下は船頭の歌う場所です。
アイム シング ソング ハクシュウ キタハラズ コノミチ
・I’m sing song’s Hakushu Kitahara’s Konomichi.
私は歌を歌います。北原白秋の「この道」です。
♪「この道はいつか来た道 ああそうだよ アカシヤの花が咲いている」♪
あなたは思います。橋の下効果でしょうか。
歌声が響き渡ります。
なんだか、あまり上手くないようだけど、上手いような、それでいてちょっと景色と雰因気でいい感じに誤魔化されているような。
思わず、あなたは笑みがこぼれます。
さぁ、次回もれっつえんじょい。
10回になりました~。
全20回を考えています。
前後するかもですが、折り返し地点ですね。
引き続きよろしくお願いいたします。




